Hieronder staat de songtekst van het nummer Wintertide , artiest - Disillusion met vertaling
Originele tekst met vertaling
Disillusion
I am an echo, a lightless beacon in a cutting storm
An empty shell within a maze straying back and forth
A thought that never vanished
A wound that would never heal
I have been northbound months and years in hiemal
Winds that cut like spells
Briskly they enfold the leafless tree
This will be the end of all
Endless nights
A barren heart
In dreadful morrow
Defoliation
And here I am
In my Wintertide of Faith
What have I become?
I’m a shadow!
A relentless mirage
Dire circles of reminiscence
So distant now what once did lie so clear at hand
A rout I can’t atone
A wound that would never heal
Counting hours, years in desolate
Who chose failure now will have to live with it
Dreams ignite
And die… by the fireside
And in night-time longing and Wintertide reveries
In a slumber, in a dream, in the glistening white I see
And in night-time longing and Wintertide reveries
In the welkin, in a breeze, in crystalline euphony
But tonight, only clamour and dismay
Are echoing over fern and ice
And back they bring all them voices
Muttering of chagrin and defeat
I was in reach of orb and crown-
Could-be-king to the fire!
I could have ruled in purple gown
Now all that’s left is ire!
Believe!
A dismal truth in nards that no sun has ever seen
No further tales will ever sever
The hour’s growing late for the weak and faint-at-heart
A comfort never earned, deserved- coward!
Frail…
Deceit…
Defeat…
In my woe
A world aglow
Let go of me…
Dreams ignite
And then they die
Let go of me…
Forever and a day, right here…
This will be the end of you
A feather to the four winds
A sparrow to the sun
Whenever I close my eyes
And stare into the sun
Whenever in memories
Through golden fields we run
In every waking sleep
In every time of need
Whenever the soul will weep
Carry on… here in my Wintertide of Faith
Ik ben een echo, een lichtloos baken in een snijdende storm
Een lege huls in een doolhof dat heen en weer dwaalt
Een gedachte die nooit is verdwenen
Een wond die nooit zou genezen
Ik ben maanden en jaren in noordelijke richting in hiemal geweest
Winden die snijden als spreuken
Stevig omhullen ze de bladloze boom
Dit is het einde van alles
Eindeloze nachten
Een onvruchtbaar hart
In vreselijke morgen
Ontbladering
En hier ben ik
In mijn wintertij van geloof
Wat ben ik geworden?
Ik ben een schaduw!
Een meedogenloze luchtspiegeling
Dire cirkels van herinneringen
Zo ver nu wat ooit zo duidelijk lag bij de hand
Een rout die ik niet kan goedmaken
Een wond die nooit zou genezen
Uren tellen, jaren in desolaatheid
Wie nu voor mislukking heeft gekozen, zal ermee moeten leven
Dromen ontbranden
En sterf... bij het haardvuur
En in nachtelijk verlangen en wintertijmijmeringen
In een slaap, in een droom, in het glinsterende wit zie ik
En in nachtelijk verlangen en wintertijmijmeringen
In de welkin, in een briesje, in kristalheldere eufonie
Maar vanavond, alleen geschreeuw en ontzetting
Weergalmen over varens en ijs
En terug brengen ze al die stemmen
Mompelen van verdriet en nederlaag
Ik was in het bereik van bol en kroon-
Kon-zijn-koning naar het vuur!
Ik had kunnen regeren in een paarse jurk
Nu rest alleen nog woede!
Geloven!
Een sombere waarheid in Nards die geen enkele zon ooit heeft gezien
Geen verdere verhalen zullen ooit verbreken
Het uur wordt laat voor de zwakken en zwakzinnigen
Een nooit verdiende troost, verdiende lafaard!
Fragiel…
Bedrog…
Verlies…
In mijn wee
Een gloeiende wereld
Laat me los...
Dromen ontbranden
En dan gaan ze dood
Laat me los...
Voor altijd en een dag, hier...
Dit wordt het einde van jou
Een veer voor de vier winden
Een mus voor de zon
Telkens wanneer ik mijn ogen sluit
En in de zon staren
Wanneer in herinneringen
Door gouden velden rennen we
In elke wakkere slaap
In elke tijd van nood
Wanneer de ziel zal huilen
Ga door... hier in mijn Wintertide of Faith
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt