Hieronder staat de songtekst van het nummer Stille , artiest - Die Firma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Die Firma
Ich lass mich einfach nur treiben und schalt auf Autopilot /
Die einen greifen zur Flasche- die anderen rauchen wie’n Schlot /
Ich tue nichts- ich schalte einfach nur das Licht aus /
Und die Stille und die Dunkelheit saugen mir das Gift aus /
Es ist als ob ich sinke wie ne Tauchfahrt /
In mein Innerstes- ich brauch den Klang der Stille wie ein Blauwal /
Ich erinner mich- wir kommen alle aus dem Wasser /
Und wir brauchen unsre Ruhe- doch die Welt ist laut wie’n Laster /
Ich schalt ab- als hätt ich keine Batterien mehr /
Wien Roboter ohne Akku- wie’n Soldat der sagt nie wieder /
Es ist Schluss mit den Fragen wie- wo kommt der nächste Scheck her /
Wie komm ich über die Runden- und warum gehts mir nicht besser /
Ich sitz im Dunkeln und hör mich atmen /
Ich lebe und ich vergess die Sorgen die sich stapeln /
Ich hab Ruhe- es ist still- ich bin allein mit meinen Gedanken /
Hier- gibt es keine Grenzen- hier-gibt es keine Schranken /
Die Welt ist wie ein Presslufthammer / Der ganze Lärm /
Und du wünscht dir du wärst echt woanders / Nur weit entfernt /
Wenn dein Schädel explodiert dann- halt kurz inne /
Dreh die Lautstärke runter und fühl die Stille /
Ich lass mich einfach nur treiben- im Strom wie Algen /
Meine Atmung so flach ich bin schon fast für Tod zu halten /
Und ich lass nix mehr an mich ran- all die Zweifel und die Angst /
Ich lieg auf dem Meeresgrund- der Scheiß bleibt auf Distanz /
In einer Zeit voller Missgunst und- Resignation /
Ist für mich und die andern- Stille wie Meditation /
Es ist der Raum zwischen den Augenliedern und Gedanken /
Der Ort der Freiheit an dem Menschen sich selber wieder fanden /
Und nichts soll sich bewegen- wie nen Stillleben /
Ich will nur ruhen und relaxen- denn ich will leben /
Und ich segel mit meinem Schiff über den Ozean des Nichts /
Und wenns dir ähnlich geht- mein Boot wartet auf dich /
Und die Unendlichkeit wird greifbar nah /
Alles wird zu Gold was vorher nur ein Häufchen Asche war /
Und in mir lodert wieder Feuer das erhebend brennt /
Es wärmt mich die Flamme des Feuers die man Leben nennt /
Die Welt ist wie ein Presslufthammer / Der ganze Lärm /
Und du wünscht dir du wärst echt woanders / Nur weit entfernt /
Wenn dein Schädel explodiert dann- halt kurz inne /
Dreh die Lautstärke runter und fühl die Stille /
Selbst wenn es ruhig ist- hörst du deinen Herzschlag hämmern /
Und keiner stellt den Lärm ab- Mann du musst selbst was ändern /
Doch manchmal isses so laut- dass du- vergisst wer du bist /
Aber der Lärm hört erst auf- wenn du bist- wer du bist /
Die Unruhe sind die Schulden und das Geld das wir borgen /
Der Lärm sind die Sorgen- der Schall- ist die Angst vor dem Morgen /
Ich setz mir Kopfhörer auf- und hör nen Song wie diesen /
Und fürn Moment ist Ruhe und ich kann den Song genießen /
Und ich erinner mich an Träume und Visionen die ich mal hatte /
Ich sag keinen Mucks- als ob ich grad Spione beschatte /
Ich bin allein- es ist still- und ich find zu mir selbst /
Ich verschmelz mit dem Universum und verschwind in der Welt /
Die Welt ist wie ein Presslufthammer / Der ganze Lärm /
Und du wünscht dir du wärst echt woanders / Nur weit entfernt /
Wenn dein Schädel explodiert dann- halt kurz inne /
Dreh die Lautstärke runter und fühl die Stille /
Ik laat me gewoon drijven en ga op de automatische piloot /
Sommigen grijpen naar de fles - de anderen roken als een schoorsteen /
Ik doe niets - ik doe gewoon het licht uit /
En de stilte en de duisternis zuigen het gif uit mij /
Het is alsof ik aan het zinken ben als een duik /
In mij - ik heb het geluid van stilte nodig als een blauwe vinvis /
Ik herinner me - we komen allemaal uit het water /
En we hebben onze rust nodig - maar de wereld is luid als een vrachtwagen /
Ik schakel uit - alsof ik geen batterijen meer heb /
Weense robot zonder batterij - als een soldaat die zegt nooit meer /
Geen vragen meer als - waar komt de volgende cheque vandaan /
Hoe kom ik rond en waarom voel ik me niet beter /
Ik zit in het donker en hoor mezelf ademen /
Ik leef en ik vergeet de zorgen die zich opstapelen /
ik ben stil - het is stil - ik ben alleen met mijn gedachten /
Hier- er zijn geen grenzen- hier- er zijn geen barrières /
De wereld is als een drilboor / Al het lawaai /
En je zou echt willen dat je ergens anders was / gewoon ver weg /
Als je schedel ontploft, stop dan even /
Zet het volume lager en voel de stilte /
Ik liet me gewoon drijven - in de stroming als algen /
Mijn ademhaling zo oppervlakkig dat ik bijna doodga /
En ik laat me door niets meer raken - alle twijfels en de angst /
Ik lig op de bodem van de zee - de stront blijft op afstand /
In een tijd vol wrok en berusting /
Is voor mij en de anderen- stilte als meditatie /
Het is de ruimte tussen de oogleden en gedachten /
De plaats van vrijheid waar mensen zichzelf terugvonden /
En niets mag bewegen - zoals een stilleven /
Ik wil gewoon uitrusten en ontspannen - omdat ik wil leven /
En ik zeil mijn schip over de oceaan van niets /
En als je hetzelfde voelt - mijn boot wacht op je /
En oneindigheid wordt binnen handbereik /
Alles verandert in goud wat slechts een hoop as was /
En in mij laait weer vuur dat verheffend brandt /
De vlam van het vuur dat leven heet, verwarmt mij /
De wereld is als een drilboor / Al het lawaai /
En je zou echt willen dat je ergens anders was / gewoon ver weg /
Als je schedel ontploft, stop dan even /
Zet het volume lager en voel de stilte /
Zelfs als het stil is - je hoort je hartslag bonzen /
En niemand zet het geluid uit - man, je moet zelf iets veranderen /
Maar soms is het zo luid dat je vergeet wie je bent /
Maar het geluid stopt pas - als je bent - wie je bent /
Het probleem is de schuld en het geld dat we lenen /
Het geluid is de zorgen - het geluid - is de angst voor morgen /
Ik zet mijn koptelefoon op en luister naar een nummer als dit /
En even is het stil en kan ik genieten van het lied /
En ik herinner me dromen en visioenen die ik vroeger had /
Ik zeg geen woord - alsof ik spionnen stalk /
Ik ben alleen - het is stil - en ik vind mezelf /
Ik versmelt met het universum en verdwijn in de wereld /
De wereld is als een drilboor / Al het lawaai /
En je zou echt willen dat je ergens anders was / gewoon ver weg /
Als je schedel ontploft, stop dan even /
Zet het volume lager en voel de stilte /
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt