Любовь по сети - Денис Лирик
С переводом

Любовь по сети - Денис Лирик

Альбом
Бывшие
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
196950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любовь по сети , artiest - Денис Лирик met vertaling

Tekst van het liedje " Любовь по сети "

Originele tekst met vertaling

Любовь по сети

Денис Лирик

Оригинальный текст

Припев:

Любовь по сети, любовь через экран, песня в мр3 и на сердце шрам,

Она там умирает в одиночестве, хотела детей с его отчеством.

Любовь по сети, любовь через экран, песня в мр3 и на сердце шрам,

Она там умирает в одиночестве, хотела детей с его отчеством.

Эти красивые глаза, цвета-лета, она такая одна и временами несмелая,

Сидит вконтакте, читает комментарии, к своему альбому, много сердечек ставит,

Меняет авы чтобы привлечь внимание, постоянно пишут ей в любви признания,

Но не от того к кому ее влечет, включает песни о любви и в тишине поет.

Его страницу в сотней раз обновляет, хочет написать, но снова руки отпускает,

Он в онлайне, у нее улыбка на лице, внутри забилось что-то, похоже сердце.

Жмет на выход, ложится спать, сны о нем, только там она с ним остается вдвоем,

Как обычно стало ей привычно, вводит mail, пароль, его в сети ищет, его нет.

А он гуляет, не заходит в интернет, она ждет до последнего, его все нет,

Ей обидно, он ее не знает даже, ищет момент, когда все ему расскажет.

Слишком хрупкая, боится сделать шаг, а вдруг откажет или поймет не так,

Она с подругами, просит у них совета, пишет сообщения «привет» и жмет отмену.

Слезы капают на клавиатуру, не уверена в себе, считает себя дурой,

Ставит статусы с небольшим намеком, может зайдет, прочтет, поймет все.

А надо ли ему все это, этот контакт, сайты, живет сегодня, на завтра не катает.

У нее экзамены, но голова другим забито, с момента появления ей теперь не

спится,

Хочет научиться, стать чуточку храбрей и наслаждаться им уже все время.

Так и не справилась, тянула месяцами, такая глупая,

Но правда в ее глазах, он поставил сп со своей любимой.

Для нее было дико и как-то неожиданно, отпустила руки будто проткнули сердце,

А все из-за того, что не завела беседу, удалила страницу,

Он не давал покоя, а она так хотела чтобы их было двое.

Припев:

Любовь по сети, любовь через экран, песня в мр3 и на сердце шрам,

Она там умирает в одиночестве, хотела детей с его отчеством.

Любовь по сети, любовь через экран, песня в мр3 и на сердце шрам,

Она там умирает в одиночестве, хотела детей с его отчеством.

Любовь по сети, любовь через экран, песня в мр3 и на сердце шрам,

Она там умирает в одиночестве, хотела детей с его отчеством.

Любовь по сети, любовь через экран, песня в мр3 и на сердце шрам,

Она там умирает в одиночестве, хотела детей с его отчеством.

Перевод песни

Refrein:

Liefde via het netwerk, liefde via het scherm, een liedje in mp3 en een litteken op het hart,

Ze sterft daar alleen, ze wilde kinderen met zijn patroniem.

Liefde via het netwerk, liefde via het scherm, een liedje in mp3 en een litteken op het hart,

Ze sterft daar alleen, ze wilde kinderen met zijn patroniem.

Die mooie ogen, de kleuren van de zomer, ze is zo alleen en soms verlegen,

Hij zit op VKontakte, leest commentaren op zijn album, steekt veel harten,

Verandert ava om aandacht te trekken, schrijft constant liefdesbekentenissen aan haar,

Maar niet van degene tot wie ze zich aangetrokken voelt, liefdesliedjes aanzet en in stilte zingt.

Hij werkt zijn pagina honderd keer bij, wil schrijven, maar laat zijn handen weer los,

Hij is online, ze heeft een glimlach op haar gezicht, er klopt iets van binnen, het lijkt op een hart.

Hij drukt op de uitgang, gaat naar bed, droomt over hem, alleen daar blijft ze alleen met hem,

Zoals gewoonlijk is het voor haar gebruikelijk geworden, ze voert mail in, een wachtwoord, ze zoekt ernaar op het netwerk, maar het is er niet.

En hij loopt, gaat niet op internet, zij wacht tot de laatste, hij is er nog steeds niet,

Ze is beledigd, hij kent haar niet eens, hij zoekt het moment om hem alles te vertellen.

Te kwetsbaar, bang om een ​​stap te zetten, en plotseling weigeren of verkeerd begrijpen,

Ze is bij haar vrienden, vraagt ​​hen om advies, sms't 'hallo' en drukt op annuleren.

Tranen druppelen op het toetsenbord, niet zeker van zichzelf, beschouwt zichzelf als een dwaas,

Hij zet statussen met een kleine hint, hij kan alles invoeren, lezen, begrijpen.

Maar heeft hij dit allemaal nodig, dit contact, sites, hij leeft vandaag, hij rolt niet voor morgen.

Ze heeft examens, maar haar hoofd zit vol met anderen, vanaf het moment dat ze verscheen, is ze niet geweest

slapen,

Wil leren, een beetje moediger worden en er altijd van genieten.

Het is me niet gelukt, ik sleepte maandenlang door, zo dom,

Maar de waarheid is in haar ogen, hij deed een joint met zijn geliefde.

Het was wild en op de een of andere manier onverwacht voor haar, ze liet haar handen los alsof ze haar hart hadden doorboord,

En dat allemaal omdat ze geen gesprek begon, de pagina verwijderde,

Hij gaf geen rust, en ze wilde er zo graag twee hebben.

Refrein:

Liefde via het netwerk, liefde via het scherm, een liedje in mp3 en een litteken op het hart,

Ze sterft daar alleen, ze wilde kinderen met zijn patroniem.

Liefde via het netwerk, liefde via het scherm, een liedje in mp3 en een litteken op het hart,

Ze sterft daar alleen, ze wilde kinderen met zijn patroniem.

Liefde via het netwerk, liefde via het scherm, een liedje in mp3 en een litteken op het hart,

Ze sterft daar alleen, ze wilde kinderen met zijn patroniem.

Liefde via het netwerk, liefde via het scherm, een liedje in mp3 en een litteken op het hart,

Ze sterft daar alleen, ze wilde kinderen met zijn patroniem.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt