Ты не моё вдохновение - Darom Dabro
С переводом

Ты не моё вдохновение - Darom Dabro

Альбом
Вечный компас
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
230280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты не моё вдохновение , artiest - Darom Dabro met vertaling

Tekst van het liedje " Ты не моё вдохновение "

Originele tekst met vertaling

Ты не моё вдохновение

Darom Dabro

Оригинальный текст

Припев:

Дай мне шанс утонуть в тебе,

Дай мне жить тем мгновением.

Разреши мне бежать с твоей головы,

Лететь подальше в дворы…

Ты не мое вдохновение.

Ты не мое.

Ты не мое вдохновение.

Скоро рассвет, дождь, тебя по прежнему нет,

Я больше не ищу себя в этой игре, все, что нужно мне,

Все, что я открыл под месяцем большой луны,

Мне не дает уснуть, я не могу больше увидеть сны.

Их больше нет.

Эта тема стара, как мир,

То что нас держит делает слабее, больше нет слова мы.

Я пытаюсь найти тебя в сотне манящих глаз, горящих звезд,

Моя ночь, но не в этот раз.

По разным углам в окраинах, или в центрах

Что-то напомнит о нас о тех, кого нет сейчас.

Снова прощаюсь с прошлыми днями, взрываю,

Представляю мир для нас, теперь скажи, что ты об этом знаешь.

Припев:

Дай мне шанс утонуть в тебе,

Дай мне жить тем мгновением.

Разреши мне бежать с твоей головы,

Лететь подальше в дворы…

Ты не мое вдохновение.

Ты не мое.

Ты не мое вдохновение.

Писать про то, что было с нами все сложнее,

Но только так я сохраню себя и становлюсь нежнее.

Я так же люблю тебя, но не так сильно, чтобы менять устои,

Смотри, они лишь часть того, чего я стою.

Наш давний январский вечер- отсчет истории,

Мои слова ложатся в книгу на кухонный столик.

Твои глаза полные звезд просили вернуться,

Помоги мне, бог, чтоб я вновь не смог их коснуться.

Ночью без сна, ты не с ним, я не с ней, но,

Убегая от них, мы вместе верим в волшебство.

Я читаю стихи на старом московском шоссе,

В то время, как крылатый друг уже метит в прицел.

Но этого больше нет, и в нас нет слез.

Меня волнует только то, для чего он нас нес.

Случайностей нет, город охватил дождь,

Все будет хорошо, все будет хорошо.

Припев:

Дай мне шанс утонуть в тебе,

Дай мне жить тем мгновением.

Разреши мне бежать с твоей головы,

Лететь подальше в дворы…

Ты не мое вдохновение.

Ты не мое.

Ты не мое вдохновение.

Перевод песни

Refrein:

Geef me een kans om in je te verdrinken

Laat me in dat moment leven.

Laat me van je hoofd wegrennen

Vlieg verder de tuinen in...

Jij bent niet mijn inspiratie.

Jij bent niet van mij.

Jij bent niet mijn inspiratie.

Binnenkort dageraad, regen, je bent nog steeds weg,

Ik zoek mezelf niet meer in dit spel, het enige wat ik nodig heb is

Alles wat ik ontdekte onder de maand van de grote maan,

Het laat me niet slapen, ik kan niet meer dromen.

Ze zijn niet meer.

Dit onderwerp is zo oud als de wereld

Wat ons vasthoudt maakt ons zwakker, er is geen woord meer wij.

Ik probeer je te vinden in honderd verleidelijke ogen, brandende sterren,

Mijn nacht, maar deze keer niet.

Op verschillende hoeken in de buitenwijken, of in de centra

Iets zal ons herinneren aan degenen die hier nu niet zijn.

Weer zeg ik vaarwel tegen de afgelopen dagen, ik blaas op,

Vertegenwoordig de wereld voor ons, vertel me nu wat je ervan weet.

Refrein:

Geef me een kans om in je te verdrinken

Laat me in dat moment leven.

Laat me van je hoofd wegrennen

Vlieg verder de tuinen in...

Jij bent niet mijn inspiratie.

Jij bent niet van mij.

Jij bent niet mijn inspiratie.

Het wordt steeds moeilijker om te schrijven over wat er met ons is gebeurd,

Maar alleen op deze manier zal ik mezelf redden en malser worden.

Ik hou net zoveel van je, maar niet zozeer om de basis te veranderen,

Kijk, ze zijn maar een fractie van wat ik waard ben.

Onze oude januari-avond is het aftellen van de geschiedenis,

Mijn woorden staan ​​in een boek op de keukentafel.

Je ogen vol sterren vroegen om terug te keren,

Help mij, God, zodat ik ze niet meer kan aanraken.

's Nachts zonder slaap, ben je niet bij hem, ik ben niet bij haar, maar,

Voor hen weglopen, samen geloven we in magie.

Ik las poëzie op de oude Moskouse snelweg,

Terwijl de gevleugelde vriend al op de aanblik mikt.

Maar dit is niet meer, en er zijn geen tranen in ons.

Het interesseert me alleen waarom hij ons droeg.

Toeval bestaat niet, de stad was bedekt met regen,

Alles komt goed, alles komt goed.

Refrein:

Geef me een kans om in je te verdrinken

Laat me in dat moment leven.

Laat me van je hoofd wegrennen

Vlieg verder de tuinen in...

Jij bent niet mijn inspiratie.

Jij bent niet van mij.

Jij bent niet mijn inspiratie.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt