Hieronder staat de songtekst van het nummer Искал тебя , artiest - Darom Dabro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Darom Dabro
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Припев:
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Детка ты бредишь!
Да что с тобой?
У тебя не все дома?
Раз ты выбрала меня, а никого-то другого.
Психа, что ходит по хате, круглые сутки в куплетах.
Подари мне свою жизнь, — я спою об этом.
Во мне живет этот чертов характер.
Вместо того чтобы быть с тобой я бегу к своим братьям.
Но поверь, ради тебя я готов на проклятье.
Просто мной движет мечта, одинокий фанатик.
Подойди ко мне и немедленно, вся жизнь как неведение.
Скажи, что ты хочешь знать?
Знаю, что во всем лишь моя вина;
Но пойду до конца, и ты все увидишь сама.
Для тебя — я, а для меня…
Припев:
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Я хочу вместе узнать этот мир.
Барса, Париж, да не важно, главное, чтоб были мы.
Детка мне противно от этой страны,
Все в показательном мире с внутренним чувством войны.
Ты пришла внезапно, верить в мою правду,
Сколько было трудностей в этой зиме.
Я хочу сегодня, быть с тобою завтра;
Быть с тобою каждый мой следующий день.
Счастье вместе, не нужен повод.
Весь день дома, новое соло.
Спящий город, все так знакомо.
Я весь в этом, снова и снова.
Счастье вместе, не нужен повод.
Весь день дома, новое соло.
Спящий город, все так знакомо.
Я весь в этом, снова и снова.
Припев:
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Знаешь, я искал тебя всю жизнь.
Хочешь мои дни — они твои.
В этом ведь и есть любовь, то, что не нашел я в них.
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Refrein:
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Schat, je bent aan het ijlen!
Wat is er mis met je?
Jij bent gek?
Omdat je mij koos en niemand anders.
De psychopaat die rond de hut loopt, de klok rond in verzen.
Geef me je leven - ik zal erover zingen.
Dit verdomde personage leeft in mij.
In plaats van bij jou te zijn, ren ik naar mijn broers.
Maar geloof me, ik ben klaar om voor je naar de hel te gaan.
Ik word gewoon gedreven door een droom, eenzame fanaticus.
Kom naar mij en onmiddellijk, het hele leven is als onwetendheid.
Vertel me wat wil je weten?
Ik weet dat alles alleen mijn schuld is;
Maar ik ga tot het einde, en je zult alles zelf zien.
Voor jou - ik, en voor mij ...
Refrein:
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Ik wil deze wereld samen leren kennen.
Barça, Parijs, maar dat maakt niet uit, het belangrijkste is dat we er zijn.
Schat, ik walg van dit land
Dit alles in een voorbeeldige wereld met een innerlijk oorlogsgevoel.
Je kwam plotseling om in mijn waarheid te geloven,
Hoeveel moeilijkheden waren er in deze winter.
Ik wil dat vandaag morgen bij je is;
Om elke volgende dag bij je te zijn.
Samen geluk, geen reden nodig.
Hele dag thuis, nieuwe solo.
Slapende stad, alles is zo vertrouwd.
Ik zit er helemaal in, keer op keer.
Samen geluk, geen reden nodig.
Hele dag thuis, nieuwe solo.
Slapende stad, alles is zo vertrouwd.
Ik zit er helemaal in, keer op keer.
Refrein:
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Weet je, ik heb mijn hele leven naar je gezocht.
Als je mijn dagen wilt, zijn ze van jou.
Dit is tenslotte wat liefde is, wat ik er niet in vond.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt