L'âge de raison - Chimène Badi
С переводом

L'âge de raison - Chimène Badi

Альбом
Chimène
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
220840

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'âge de raison , artiest - Chimène Badi met vertaling

Tekst van het liedje " L'âge de raison "

Originele tekst met vertaling

L'âge de raison

Chimène Badi

Оригинальный текст

Je me souviens des mots des histoires

Et de simuler une vie qu’on s’inventer

J’entends rebondir dans ma mémoire

Les balances et les rires

Mon cœur qui fait des ricochets

Je me souviens de goût de l’innocence

De ces questions sur nos lèvres au parfum fruit de l’impatience

Car sous le soleil de notre enfance

Chaque matin le jour se

Je te promets même quand le temps seras plus vieux

Je garderai ce doux rayon au fond des yeux

Comme la plus belle des saisons

Jamais je n’aurai l’age de me faire une raison, une raison

Je te promets même quand le temps seras plus vieux

Je garderai ce doux rayon au fond des yeux

Les années peuvent bien coulée

Je vis chaque jour comme si s'était le premier

La vie aime qu’on la prenne au sérieux

On apprends le pire a perdre a dire a dieu

C’est quelque seconde qui pèsent des tonnes

Et qui semble te prévenir te jette dans la coure des hommes

Au bords de ces rêves et puis ces envies

Peu a peu toute l’insouciance s’essouffle se re-débouger

Mais dis moi quand l’enfance c’est enfuit

En sortons vraiment grandi

Je te promets même quand le temps seras plus vieux

Je garderai ce doux rayon au fond des yeux

Comme la plus belle des saisons

Jamais je n’aurai l’age de me faire une raison, une raison

Je te promets même quand le temps seras plus vieux

Je garderai ce doux rayon au fond des yeux

Les années peuvent bien coulée

Je vis chaque jour comme si s'était le premier

Je me souviens des secrets dans la voix

Des frissons de la fièvre des premières fois

J’ai dans la peau ce doux grain de folie

Non je ne suis pas guéris

Je te promets même quand le temps seras plus vieux

Je garderai ce doux rayon au fond des yeux

Comme la plus belle des saisons

Jamais je n’aurai l’age de me faire une raison, une raison

Je te promets même quand le temps seras plus vieux

Je garderai ce doux rayon au fond des yeux

Les années peuvent bien coulée

Je vis chaque jour comme si s'était le premier

Перевод песни

Ik herinner me de woorden van de verhalen

En om een ​​leven te simuleren dat we uitvinden

Ik hoor stuiteren in mijn geheugen

De weegschaal en de lach

Mijn overslaande hart

Ik herinner me de smaak van onschuld

Van deze vragen op onze lippen met de geur van ongeduld

Want onder de zon van onze kindertijd

Elke ochtend de dag

Ik beloof je, zelfs als de tijd ouder wordt

Ik zal die zoete straal diep in mijn ogen houden

Als de mooiste seizoenen

Ik zal nooit oud genoeg zijn om een ​​beslissing te nemen, reden

Ik beloof je, zelfs als de tijd ouder wordt

Ik zal die zoete straal diep in mijn ogen houden

De jaren kunnen goed stromen

Ik leef elke dag alsof het de eerste is

Het leven wordt graag serieus genomen

We leren het ergste om te verliezen door afscheid te nemen

Het zijn een paar seconden die tonnen wegen

En wie je lijkt te waarschuwen, gooit je in het hof van mannen

Op de rand van deze dromen en dan deze verlangens

Beetje bij beetje raakt alle roekeloosheid op om weer in beweging te komen

Maar vertel me wanneer de kindertijd voorbij is

kom er echt volwassen uit

Ik beloof je, zelfs als de tijd ouder wordt

Ik zal die zoete straal diep in mijn ogen houden

Als de mooiste seizoenen

Ik zal nooit oud genoeg zijn om een ​​beslissing te nemen, reden

Ik beloof je, zelfs als de tijd ouder wordt

Ik zal die zoete straal diep in mijn ogen houden

De jaren kunnen goed stromen

Ik leef elke dag alsof het de eerste is

Ik herinner me de geheimen in de stem

Rillingen van de koorts van de eerste keer

Ik heb in mijn huid deze zoete korrel van waanzin

Nee, ik ben niet genezen

Ik beloof je, zelfs als de tijd ouder wordt

Ik zal die zoete straal diep in mijn ogen houden

Als de mooiste seizoenen

Ik zal nooit oud genoeg zijn om een ​​beslissing te nemen, reden

Ik beloof je, zelfs als de tijd ouder wordt

Ik zal die zoete straal diep in mijn ogen houden

De jaren kunnen goed stromen

Ik leef elke dag alsof het de eerste is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt