Hieronder staat de songtekst van het nummer Je veille , artiest - Chimène Badi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chimène Badi
Je garde mon trousseau si prés de cœur
Que souvent je m’enferme a l’intérieur, a l’intérieur
Je compte le temps je compte les heures
Je vois les gens pas leurs erreurs ni la douleur, ni la douleur
De porte en porte de cage en cage
Je vois toute sorte d’histoire et d’age
Et ma vie qui défile
Je lis les rapports de page en page
Chaqu’un ses torts ses dérapages
Pourvu qu’on suivent la bonne fille
Ou tu vas je veille, tu vois je te suis
En un regard je te surveille
Je suis le gardien de tes nuits
Ou tu vas je veille et pour toute la vie
Jusque dans ton sommeil
Je suis le gardien de tes nuits
Tu sais petite je pense toujours a vous même dans mes rondes
J’attends nos rendez-vous, nos rendez-vous
Je sais je cache souvent ce qui me noue
Je mets mes sentiments sous les verrous, sous les verrous
De porte en porte de cage en cage
Tout le monde n’est que de passage
Et nos vie qui défile
Comme les feuilles morte après l’orage
On lit le temps sur nos visages
Une vie c’est si fragile
Ou tu vas je veille, tu vois je te suis
En un regard je te surveille
Je suis le gardien de tes nuits
Ou tu vas je veille et pour toute la vie
Jusque dans ton sommeil
Je suis le gardien de tes nuits
Si souvent je m’efface
Aucune émotion ne passe
Pourtant les plus beaux sourire ce cache toujours derrière un masque
Je veille sur toi j’espère au moins que tu le vois
Ou tu vas je veille, tu vois je te suis
En un regard je te surveille
Je suis le gardien de tes nuits
Ou tu vas je vielle et pour toute la vie
Jusque dans ton sommeil
Je suis le gardien de tes nuits
Ik draag mijn sleutelhanger zo dicht bij mijn hart
Dat ik mezelf vaak binnen opsluit, binnen
Ik tel de tijd Ik tel de uren
Ik zie mensen niet hun fouten, noch de pijn, noch de pijn
Van deur tot deur van kooi tot kooi
Ik zie allerlei soorten geschiedenis en leeftijden
En mijn leven dat voorbijgaat
Ik lees rapporten pagina voor pagina
Iedereen heeft zijn fouten, zijn ontsporingen
Zolang we het juiste meisje volgen
Waar ga je heen ik kijk, je ziet dat ik je volg
In één blik kijk ik naar jou
Ik ben de bewaker van je nachten
Waar ga je heen, ik kijk en voor het hele leven
Tot je slaapt
Ik ben de bewaker van je nachten
Weet je meid, ik denk altijd aan je, zelfs in mijn rondes
Ik wacht op onze vergaderingen, onze vergaderingen
Ik weet dat ik vaak verberg wat me bindt
Ik heb mijn gevoelens opgesloten, opgesloten
Van deur tot deur van kooi tot kooi
Iedereen loopt gewoon door
En onze levens scrollen voorbij
Zoals de dode bladeren na de storm
We lezen de tijd op onze gezichten
Een leven is zo kwetsbaar
Waar ga je heen ik kijk, je ziet dat ik je volg
In één blik kijk ik naar jou
Ik ben de bewaker van je nachten
Waar ga je heen, ik kijk en voor het hele leven
Tot je slaapt
Ik ben de bewaker van je nachten
Zo vaak vervaag ik
Er gaat geen emotie voorbij
Toch gaat de mooiste glimlach altijd schuil achter een masker
Ik waak over je, ik hoop dat je het tenminste ziet
Waar ga je heen ik kijk, je ziet dat ik je volg
In één blik kijk ik naar jou
Ik ben de bewaker van je nachten
Waar ga je heen ik word oud en voor altijd
Tot je slaapt
Ik ben de bewaker van je nachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt