Hieronder staat de songtekst van het nummer Mountain Duet , artiest - Chess In Concert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chess In Concert
This is the one situation
I wanted most to avoid
Nothing I say will convince him
This isn’t a trick
A drink on clear moonlit night--
I relax, she smiles
There’s something peculiar going on
So through no fault of my own
I’m stuck here to carry the can
Embarrassed, uncertain, marooned
Now she can’t be working for them--
I mean us--
She seems to know what she’s doing
But where is he?
He has to turn up
He wanted this meeting
Didn’t he?
Maybe he’s scared
But he didn’t seem scared
In the game
Oh, I just couldn’t care less
He can go right ahead
Go and wreck his career
I know I’ve done my best
Well, at least
She’s a good looking spy
What if my Russian friend
Thinks that my plans
Are more of an intimate kind?
If I don’t say something and soon
He’ll go
Maybe I’m on nobody’s side!
Listen, I hate to break up the mood
Get to the point, begin the beguine
Haven’t you noticed we are a protagonist short
In this idyllic, well-produced scene?
He couldn’t wait
To join you up here
Maybe he walked--
Cable cars scare him
Never mind him
I haven’t missed him so far
Maybe it won’t do any harm
To struggle on without his charm
Funny how all at once I feel
That he can go jump off the mountain--
I won’t care!
This is the one situation
I wanted most to avoid
My dear opponent--
I really can’t imagine why
So I am not dangerous then?
What a shame
No, you’re not dangerous
Who could think that of you?
You--
You are so strange
Why can’t you be
What you ought to be?
You should be scheming
Intriguing
Too clever by half!
I have to hand it to you
For you’ve managed
To make me forget
Why I ever agreed to this farce
I don’t know why
I can’t think of anything
I would rather do
Than be wasting my time
On mountains with you
Who’d ever think it?
Such a very pretty setting
Tell me what’s the betting
Very pretty plotting, too
No matter--
I’ve done all your work for you
Freddie
Who’d ever guess it?
Daughter in collaboration
With the very nation
Gave her father third degree
Where’s Daddy
Dead or in the KGB?
(spoken)
While my second has been curling up with my opponent, I have agreed to new
terms with Global Television, which in short means more money-- for you as well,
but that can’t be helped.
Therefore, this meeting is unnecessary.
The match can continue and we don’t have to be friends
Dit is de enige situatie
Ik wilde het liefst vermijden
Niets van wat ik zeg zal hem overtuigen
Dit is geen truc
Een drankje op heldere maanverlichte nacht--
Ik ontspan, ze lacht
Er is iets eigenaardigs aan de hand
Dus buiten mijn schuld om
Ik zit hier vast om het blikje te dragen
Beschaamd, onzeker, gestrand
Nu kan ze niet voor hen werken...
ik bedoel ons--
Ze lijkt te weten wat ze doet
Maar waar is hij?
Hij moet opdagen
Hij wilde deze vergadering
Niet waar?
Misschien is hij bang
Maar hij leek niet bang
In het spel
Oh, het kan me gewoon niks schelen
Hij kan rechtdoor gaan
Ga zijn carrière kapot maken
Ik weet dat ik mijn best heb gedaan
Nou ja, tenminste
Ze is een goed uitziende spion
Wat als mijn Russische vriend?
Denkt dat mijn plannen
Zijn ze meer intiem?
Als ik niets zeg en snel
Hij zal gaan
Misschien sta ik aan niemands kant!
Luister, ik haat het om de stemming te verbreken
Kom ter zake, begin het begin
Is het je niet opgevallen dat we een hoofdrolspeler zijn
In deze idyllische, goed geproduceerde scène?
Hij kon niet wachten
Om je hier bij te voegen
Misschien liep hij...
Kabelbanen maken hem bang
Let niet op hem
Ik heb hem tot nu toe niet gemist
Misschien kan het geen kwaad
Om door te gaan zonder zijn charme
Grappig hoe ik me ineens voel
Dat hij van de berg kan springen...
Het kan me niet schelen!
Dit is de enige situatie
Ik wilde het liefst vermijden
Mijn beste tegenstander--
Ik kan me echt niet voorstellen waarom
Dus ik ben dan niet gevaarlijk?
Wat jammer
Nee, je bent niet gevaarlijk
Wie zou dat van jou kunnen denken?
Jij--
Je bent zo vreemd
Waarom kan jij dat niet zijn?
Wat je zou moeten zijn?
Je zou moeten beramen
Fascinerend
Te slim voor de helft!
Ik moet het je overhandigen
Want het is je gelukt
Om me te laten vergeten
Waarom ik ooit met deze farce heb ingestemd?
Ik weet niet waarom
Ik kan niets bedenken
ik zou liever doen
Verspil dan mijn tijd
Met jou op bergen
Wie zou het ooit denken?
Zo'n erg mooie omgeving
Vertel me wat de weddenschap is?
Heel mooi plot ook
Ongeacht--
Ik heb al je werk voor je gedaan
Freddie
Wie zou het ooit raden?
Dochter in samenwerking
Met de natie
Heeft haar vader de derde graad gegeven
Waar is papa
Dood of in de KGB?
(gesproken)
Terwijl mijn tweede aan het opkrullen was met mijn tegenstander, heb ik ingestemd met nieuwe
voorwaarden met Global Television, wat kortom meer geld betekent, ook voor u,
maar dat kan niet worden verholpen.
Daarom is deze vergadering niet nodig.
De wedstrijd kan doorgaan en we hoeven geen vrienden te zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt