Hieronder staat de songtekst van het nummer Птичья школа , artiest - Борис Заходер met vertaling
Originele tekst met vertaling
Борис Заходер
На старой липе во дворе
Большое оживление.
Повесил кто-то на заре
Такое объявление:
«Открыта школа для птенцов!
Занятия — с пяти часов.
Здесь можно даже летом
Учиться всем предметам!»
И ровно в пять часов утра
Слетелась птичья детвора:
Воробушки, галчата,
Чижи,
Стрижи,
Щеглята,
Сороки, воронята,
Синицы и скворцы.
Щебечут и смеются,
Пищат, галдят, клюются,
Толкаются, дерутся…
Что сделаешь —
Птенцы!
Но вот влетел учитель в класс,
И суматоха улеглась.
Сидит смирнее голубей
На ветках молодежь.
Учитель — Старый Воробей,
Его не проведешь!
Он справедлив, но очень строг.
— Итак, друзья, начнем урок!
У нас
По расписанию
Сейчас
Чистописание.
—
Воробушки и галочки
Сидят, выводят палочки…
— Второй урок — родной язык.
Запомним: пишется «чирик»,
А произносится «чивик»
Или «чилик», кто как привык!
Теперь займемся чтением
Любимых детских книжек.
Читаем с выражением
Поэму «Чижик-Пыжик».
К доске пойдет, допустим, Чиж…
Ну, что же ты, дружок, молчишь?
— «Чижик-Пыжик!
Где ты был?»
А как дальше, я забыл…
Но тут звонок раздался.
— Попрыгайте пока.
А кто проголодался,
Заморит червячка!
— Теперь естествознание.
Запишем два задания:
«Где собирают крошки»
И «Как спастись от кошки».
Отлично!
В заключение
Сегодня будет пение.
Все, даже желторотые,
Поют с большой охотою.
Вот самый лучший ученик
Отдельно на картинке:
Он спел три раза «чик-чирик»
Почти что без запинки!
А вот на этой ветке
Проставлены отметки.
У всех пятерки.
Молодцы!
Летите по домам, птенцы!
Op de oude linde in de tuin
Grote opwekking.
Iemand hing bij zonsopgang
Zo'n aankondiging:
“De school voor kuikens is open!
De lessen beginnen om vijf uur.
Hier kan je zelfs in de zomer
Leer alle vakken!
En precies om vijf uur 's ochtends
Vogelkinderen hebben gevlogen:
Mussen, kauwen,
Chizhi,
Gierzwaluwen,
distelvinken,
Eksters, kraaien,
Tieten en spreeuwen.
Ze tjilpen en lachen
Ze piepen, brullen, pikken,
Duwen, vechten...
Wat ga je doen -
Kuikens!
Maar toen vloog de leraar de klas binnen,
En de verwarring verdween.
Zit stiller dan duiven
Op de takken van de jeugd.
Leraar - Oude Mus,
Je krijgt hem niet!
Hij is eerlijk, maar erg streng.
Dus, vrienden, laten we beginnen met de les!
We hebben
Gepland
nutsvoorzieningen
Kalligrafie.
—
Mussen en teken
Ze zitten, pakken stokken...
- De tweede les is de moedertaal.
Onthoud: er staat "chirp",
En het wordt uitgesproken als "chivik"
Of "chilik", wie is er aan gewend!
Laten we nu lezen
Favoriete kinderboeken.
Lezen met expressie
Het gedicht "Chizhik-Pyzhik".
Chizh gaat bijvoorbeeld naar het bord ...
Wel, waarom zwijg jij, mijn vriend?
- "Chizhik-Pyzhik!
Waar ben je geweest?"
En wat nu, ik vergat...
Maar toen ging de bel.
- Spring voor nu.
En wie heeft er honger?
De worm zal bevriezen!
Nu voor de natuurwetenschap.
Laten we twee taken schrijven:
"Waar de kruimels worden verzameld"
En "Hoe je jezelf kunt redden van een kat."
Prima!
Tenslotte
Er wordt vandaag gezongen.
Iedereen, zelfs met gele mond,
Ze zingen met veel gretigheid.
Hier is de beste student
Apart op de foto:
Hij zong chirp chirp drie keer
Bijna zonder aarzeling!
Maar in dit draadje
Gemarkeerd.
Allemaal vijven.
Goed gedaan!
Vlieg naar huis, meiden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt