Hieronder staat de songtekst van het nummer Faire Des Mamours , artiest - Axelle Red met vertaling
Originele tekst met vertaling
Axelle Red
Cela fait quelques heures déjà
Que je me trouve dans ce grand lit immense
Tu es tellement loin de moi
Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens
Et cela fait au moins 36 fois
Qu’j’apprends par coeur les dessins du plafond
J’essaie en vain de compter les moutons
Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon
Je chuchotte
Dis réveille-toi
Car moi je dors pas
Toute la soirée tu papottes
Maintenant tu dors comme une marmotte
Dis réveille-toi
J’veux que tu m’dorlottes moi
Toute la soirée tu papottes
Et moi …
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour
Pff q’j’ai chaud
Si chaud, j’ouvre la fenêtre
Peut-être le vent te sortira de ton songe
J’fredonne, je tousse, je fais n’importe quoi
Secoue sournoisement l’edredon
A quoi ça sert tout ça
J’ai beau me fatiguer moi
J’dors toujours pas, toi tu réagis pas
J’essaie en vain de recompter les moutons
Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon
Je chuchotte
Dis réveille-toi
Car moi je dors pas
Toute la soirée tu papottes
Maintenant tu dors comme une marmotte
Dis réveille-toi
J’veux que tu m’dorlottes moi
Toute la soirée tu papottes
Et moi …
Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour
Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour
Tu vois je voulais juste te faire des mamours
Des mamours des mamours
Des mamours des mamours
Des mamours mon amour
Des mamours des mamours
Des mamours comme du velours
Pourquoi pas tous les jours
Des mamours des mamours
Des mamours mon amour
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Laisse-moi veiller sur ton corps
Ton corps si mou, normalement si fort
Et toi … continue… à faire semblant… que tu dors
Tu n’dis rien, donc t’es d’accord
Le matin… c'est la fin
Het is al een paar uur geleden
Dat ik in dit enorme grote bed zit
Je bent zo ver van mij
In je slaap beweeg je rond
En het is al minstens 36 keer geweest
Dat ik de tekeningen van het plafond onthoud
Ik probeer tevergeefs de schapen te tellen
Maar ik doe niets anders dan op mijn zenuwen werken
ik fluister
Zeg wakker worden
Omdat ik niet slaap
De hele avond roddel je
Nu slaap je als een groundhog
Zeg wakker worden
Ik wil dat je me verwent
De hele avond roddel je
En ik …
Ik wilde knuffelen, knuffelen mijn liefde
Ik wilde knuffelen tot het ochtendgloren
Pff ik ben hot
Zo heet, ik open het raam
Misschien haalt de wind je uit je droom
Ik neurie, ik hoest, ik doe alles
Schud stiekem het dekbed
Wat heeft dit allemaal voor zin?
Hoezeer ik mezelf ook vermoe
Ik kan nog steeds niet slapen, je reageert niet
Ik probeer tevergeefs de schapen te vertellen
Maar ik doe niets anders dan op mijn zenuwen werken
ik fluister
Zeg wakker worden
Omdat ik niet slaap
De hele avond roddel je
Nu slaap je als een groundhog
Zeg wakker worden
Ik wil dat je me verwent
De hele avond roddel je
En ik …
Ik wilde knuffelen knuffelen, knuffelen mijn liefde
Ik wilde knuffelen tot het ochtendgloren
Zie je, ik wilde alleen maar met je vrijen
Van de liefdes van de liefdes
Van de liefdes van de liefdes
Snoepjes mijn liefste
Van de liefdes van de liefdes
Snoepjes als fluweel
waarom niet elke dag?
Van de liefdes van de liefdes
Snoepjes mijn liefste
Ik wilde knuffelen, knuffelen mijn liefde
Laat me over je lichaam waken
Je lichaam zo zacht, normaal zo sterk
En jij...blijf...doen alsof...dat je slaapt
Je zegt niets, dus je gaat akkoord
Morgen... het is het einde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt