Friends - Axelle Red
С переводом

Friends - Axelle Red

Альбом
Sisters & Empathy
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
429560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Friends , artiest - Axelle Red met vertaling

Tekst van het liedje " Friends "

Originele tekst met vertaling

Friends

Axelle Red

Оригинальный текст

You were my brother

A soul mate a friend

The kinda one you

Supposed to meet 'n keep but then

Some misunderstanding

Ruined a perfect blending

A sour tasting stew

That would never happen to you

I was on the road

Busy obviously

Consuming time and

It didn’t help necessarily

You did not return my calls

Surrounded by your walls

Quite a childish thing to do

For a critic like you

We can still talk it over

Get a drink get sober

Friends do that

They just admit 'n forget

We want the world to move on

Already we don’t get along

Ain’t nothing worse than friends

Who regret they met

Could it be more easy

Pour it down the drain

'cause even «lonely»

At the top of the food chain

Life is still too short

And I don’t think we can afford

Friends makin' mistakes

Give history a break

Can you imagine

Endin' up there all together

Oh, it won’t matter

They ll place the two of us right next to each other

Every dinner breakfast

God knows how long it 'll last

Shiits, jews, you and me

Mute eternally

We can still talk it over

Get a drink get sober

Friends do that

They just admit 'n forget

We want the world to move on

Already we don’t get along

Ain’t nothing worse than friends

Who regret they met

Someone hurt you before

It’s what you’re blaming the next one for

Ain’t that exactly

Why we people 've been needing therapy

Since the earliest century

We can still talk it over

Get a drink get sober

Friends do that

They just admit 'n forget

We want the world to move on

Already we don’t get along

Ain’t nothing worse than friends

Who regret they met

And all these conversations we had

By the value system bein' dead

Ain’t that what you said

… That is what you said:

«Forgive and forget as easy as that…

Innocent and entire nations dragged into war 'n how did we come this far?»…

… Cut the crap, you can’t even make it up to friend…

Ok, I’m sorry I called you dreadful, I still think you do need a girl though,

get a wif, get a drink…

You called me a capitalist, moralizing in my farm…

Let’s get lots of drinks, mojito’s…

In love with the entire bar, lousy in the morning, still better than

embarrassed towards this angel:

«Were these the best friends?»…

Before I could never understand, a father and a son on unspeaking terms…

So sad

Forgive 'n forget

As easy as that

I think alcohol could save the world, it’s dangerous…

What?

Not to drink…

Say that again

Перевод песни

Je was mijn broer

Een zielsverwant een vriend

De soort jij

Zou 'meet 'n keep' moeten zijn, maar dan?

een misverstand

Een perfecte mix verpest

Een zuur smakende stoofpot

Dat zou jou nooit overkomen

Ik was onderweg

druk duidelijk

Tijd en

Het hielp niet per se

Je hebt mijn oproepen niet teruggebeld

Omringd door je muren

Nogal kinderachtig om te doen

Voor een criticus zoals jij

We kunnen er nog over praten

Drink een drankje, word nuchter

Vrienden doen dat

Ze geven gewoon toe en vergeten

We willen dat de wereld verder gaat

We kunnen al niet met elkaar overweg

Is niets erger dan vrienden

Wie heeft er spijt dat ze elkaar hebben ontmoet?

Kan het makkelijker?

Giet het door de afvoer

want zelfs «eenzaam»

Aan de top van de voedselketen

Het leven is nog te kort

En ik denk niet dat we het ons kunnen veroorloven

Vrienden maken fouten

Geef de geschiedenis een pauze

Kun je je voorstellen

Eindig daar allemaal samen

Oh, het maakt niet uit

Ze zullen ons tweeën naast elkaar plaatsen

Elk diner ontbijt

God weet hoe lang het zal duren

Sjiieten, joden, jij en ik

Voor eeuwig dempen

We kunnen er nog over praten

Drink een drankje, word nuchter

Vrienden doen dat

Ze geven gewoon toe en vergeten

We willen dat de wereld verder gaat

We kunnen al niet met elkaar overweg

Is niets erger dan vrienden

Wie heeft er spijt dat ze elkaar hebben ontmoet?

Iemand heeft je eerder pijn gedaan

Het is waar je de volgende de schuld van geeft

Is dat niet precies?

Waarom wij mensen therapie nodig hebben gehad?

Sinds de vroegste eeuw

We kunnen er nog over praten

Drink een drankje, word nuchter

Vrienden doen dat

Ze geven gewoon toe en vergeten

We willen dat de wereld verder gaat

We kunnen al niet met elkaar overweg

Is niets erger dan vrienden

Wie heeft er spijt dat ze elkaar hebben ontmoet?

En al deze gesprekken die we hadden

Door het waardesysteem dood te zijn

Is dat niet wat je zei?

... Dat is wat je zei:

«Vergeven en vergeten zo gemakkelijk als dat…

Onschuldige en hele naties in oorlog gesleept en hoe zijn we zo ver gekomen?»...

... Stop met de rotzooi, je kunt het niet eens goedmaken met een vriend ...

Oké, het spijt me dat ik je vreselijk noemde, maar ik denk nog steeds dat je een meisje nodig hebt,

haal een vrouw, haal een drankje...

Je noemde me een kapitalist, moraliserend op mijn boerderij...

Laten we veel drinken, mojito's...

Verliefd op de hele bar, belabberd in de ochtend, nog steeds beter dan

beschaamd tegenover deze engel:

"Waren dit de beste vrienden?"...

Voordat ik het nooit kon begrijpen, een vader en een zoon op onuitgesproken termen...

Zo spijtig

Vergeven en vergeten

Zo eenvoudig als dat

Ik denk dat alcohol de wereld kan redden, het is gevaarlijk...

Wat?

Niet om te drinken...

Zeg dat nog eens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt