Fini - Assia
С переводом

Fini - Assia

Альбом
Chercheuse D'or
Год
2003
Язык
`Frans`
Длительность
268060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fini , artiest - Assia met vertaling

Tekst van het liedje " Fini "

Originele tekst met vertaling

Fini

Assia

Оригинальный текст

Fini toute cette comédie

Et tous ces abus

Dégage de ma vie

Fini j’pleur’rai plus la nuit

T’as même plus l’statut

D’un mauvais ami

Te voilà donc à genoux

Mais quand j'étais à bout

T’as pas su me relever

Malgré tous tes mauvais coups

Je tendais l’autre joue

C’est pas ça qui t’a calmé, non

Il fallait bien qu’un beau jour

Je fasse taire cet amour qui me faisait marcher

Maint’nant j’t’oublie pour toujours

Et je te dis bye-bye, ciao bello, hasta luego, au revoir

Impossible qu’on se revoit

La seule idée de toi peut me donner la nausée

Pleure pas comme ça, non, tu n’m’aimes pas

Ta préférence pour toi finira par l’emporter, ouais

Il fallait quand même un jour

Démasquer cet amour qui m’a si bien bluffée

Finie l’angoisse des mauvais jours

Et je te dis bye-bye, ciao bello, ne plus jamais te revoir

Tu pensais pouvoir un jour

En toute impunité, te jouer de mon amour

Maintenant te voilà condamné

Car je te dis bye-bye, ciao bello, à ton tour d’broyer du noir

Fini toute cette comédie

Et tous ces abus

Dégage de ma vie

Fini j’pleur’rai plus la nuit

T’as même plus l’statut

D’un mauvais ami

Перевод песни

Beëindig al deze komedie

En al dit misbruik

Ga uit mijn leven

Klaar, ik zal 's nachts niet meer huilen

Je hebt de status niet eens meer

Van een slechte vriend

Dus hier zit je op je knieën

Maar toen ik aan mijn einde was

Je wist niet hoe je me moest ophalen

Ondanks al je slechte foto's

Ik keerde de andere wang toe

Dat is niet wat je kalmeerde, nee

Er moest een mooie dag komen

Ik breng deze liefde tot zwijgen die me deed lopen

Nu vergeet ik je voor altijd

En ik zeg vaarwel, ciao bello, hasta luego, vaarwel

We kunnen elkaar niet meer zien

Alleen al het idee van jou kan me ziek maken

Huil niet zo, nee, je houdt niet van me

Je voorkeur voor jou zal uiteindelijk winnen, ja

Het had nog een dag nodig

Ontmasker deze liefde die me zo goed heeft weggeblazen

Geen angst meer op slechte dagen

En ik zeg vaarwel, ciao bello, om je nooit meer te zien

Je dacht dat je het op een dag zou kunnen

Met straffeloosheid, speel je mijn liefde

Nu ben je gedoemd

Want ik zeg tot ziens, ciao bello, het is jouw beurt om te broeden

Beëindig al deze komedie

En al dit misbruik

Ga uit mijn leven

Klaar, ik zal 's nachts niet meer huilen

Je hebt de status niet eens meer

Van een slechte vriend

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt