Hieronder staat de songtekst van het nummer Mamy , artiest - Assalti Frontali, Bonnot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Assalti Frontali, Bonnot
Vieni con me stasera è primavera usciamo da qua dentro
Conosco un posticino dopo la piazzetta al centro
Proprio davanti al porto ti ci porto
C'è un mio amico oste
I pescherecci gli portano ogni giorno le aragoste
E' buio nero il mare, in fondo una lampara
Noi su 'ste stradette un po' sbilenche neanche una zanzara
Scendiamo contro vento, il vento è un festival
Viene dal sud dal Ciad, Nigeria, Mali e Senegal
Ci sono stato anche io lontano tanti anni fa
Mi sembra di sentirlo ancora odore di mango e guaranà
Tagliavo il cocco col machete quando avevo sete
Sentivo la vita come adesso in questo marciapiede
Sarà 'sta musica culla come una ninnananna
Forse non ci credi guarda qua c'è anche una bella camera
Che mi piace sai correggo ho preso le mie cotte
E il mare caldo poi faremo il bagno, il bagno a mezzanotte
Questa terra è la terra ingrata
Oh mamy, rimani
Indietro non si torna non si torna indietro, oh mamy
Questa terra è la terra ingrata
Oh mamy, rimani, (oh) oh mamy
Mamy, noi siamo qui coi nostri sguardi
In un mondo di bugiardi
Col sound system degli assalti
(Questa terra è una terra ingrata, oh mamy)
Bastava solo avvicinarsi un po' e ancora un po'
Sono le stesse cose che cerchiamo adesso io lo so
Vieni con me stasera è primavera
Via da sta galera da Ponte Galeria
Solo amore a mamy from Nigeria
Non sono in regola le carte
Ma cosa importa le carte sono solo carte
La tua vita è arte
E questa musica tribale mi fa ricordare
Ogni tuo segnale ogni tuo segno particolare
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani
(Indietro non si torna non si torna indietro) oh mamy
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani, (oh) oh mamy
Ne hanno viste i tuoi occhi senza battere ciglio
I tuoi occhi sono il mio nascondiglio, oh mamy
E ora cerco un appiglio, un volto in questo porto
Mezzo morto ma non ci sei più
Con la tua magia nel corpo
E quel ragnetto sulla spalla l’emozione a galla
C'è un foglietto che galleggia in quella brutta luce gialla
Ed io l’ho letto
Diceva addio a questa miseria
La vita non è vita al CIE di Ponte Galeria
Diceva grazie a chi m’ha voluto bene
La mia valigia solo un po' d’amore la teneva insieme
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani
(Indietro non si torna non si torna indietro) oh mamy
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani, (oh) oh mamy
Ne hanno viste i tuoi occhi senza battere ciglio
I tuoi occhi sono il mio nascondiglio, oh mamy
Kom vanavond met me mee, het is lente, laten we hier weggaan
Ik weet een klein plaatsje na het kleine plein in het midden
Ik breng je recht voor de haven
Er is een herbergier vriend van mij
De vissersboten brengen hem elke dag kreeften
De zee is donker zwart, tenslotte een lampara
Wij in deze straten een beetje scheef, niet eens een mug
Laten we tegen de wind in gaan, de wind is een festival
Het komt uit het zuiden uit Tsjaad, Nigeria, Mali en Senegal
Ik ben er te veel jaren geleden geweest
Ik lijk hem nog steeds naar mango en guarana te ruiken
Ik sneed kokosnoot met een kapmes toen ik dorst had
Ik voelde het leven zoals het nu is op deze stoep
Het wordt een wieg als een slaapliedje
Misschien geloof je het niet, kijk hier is ook nog een mooie kamer
Wat ik leuk vind, weet je, ik ben verliefd geworden
En de warme zee dan zullen we zwemmen, zwemmen om middernacht
Dit land is het ondankbare land
Oh mama, blijf
Er is geen weg terug, geen weg terug, oh mamy
Dit land is het ondankbare land
Oh mamy, blijf, (oh) oh mamy
Mamy, we zijn hier met onze looks
In een wereld van leugenaars
Met het geluidssysteem van de aanslagen
(Dit land is een ondankbaar land, oh mamy)
Het was genoeg om een beetje dichterbij te komen en een beetje meer
Dit zijn dezelfde dingen waar we nu naar op zoek zijn, ik weet het
Kom vanavond met me mee het is lente
Weg van sta galera van Ponte Galeria
Solo amore een mama uit Nigeria
De papieren zijn niet in orde
Maar wat maakt het uit dat de kaarten maar kaarten zijn
Jouw leven is kunst
En deze tribale muziek doet me denken
Uw elk signaal, uw elk specifiek teken
Dit land is een ondankbaar land
Oh mama, blijf
(Terug is er geen weg terug, er is geen weg terug) oh mamy
Dit land is een ondankbaar land
Oh mamy, blijf, (oh) oh mamy
Je ogen hebben het gezien zonder met de ogen te knipperen
Je ogen zijn mijn schuilplaats, oh mamy
En nu ben ik op zoek naar een houvast, een gezicht in deze haven
Half dood maar je bent weg
Met je magie in het lichaam
En die spin op de schouder de emotie drijvend
Er zweeft een papiertje in dat lelijke gele licht
En ik heb het gelezen
Hij nam afscheid van deze ellende
Het leven is geen leven bij de CIE in Ponte Galeria
Hij zei dank aan degenen die van me hielden
Mijn koffer, een klein beetje liefde hield het bij elkaar
Dit land is een ondankbaar land
Oh mama, blijf
(Terug is er geen weg terug, er is geen weg terug) oh mamy
Dit land is een ondankbaar land
Oh mamy, blijf, (oh) oh mamy
Je ogen hebben het gezien zonder met de ogen te knipperen
Je ogen zijn mijn schuilplaats, oh mamy
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt