Hieronder staat de songtekst van het nummer No Smoking Area , artiest - Assalti Frontali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Assalti Frontali
Oh, ma che stai a fa'?
Che stai a fa'?
Eh, mi fumo 'na sigaretta
Eh, fumi 'na sigaretta beh
Te stai a accenne 'na sigaretta qua davanti a noi?
*schiaffo*
Ahio!
Eh?
Oh!
Scusame…
Ma li mortacci vos…
Spegni la tua sigarettina del cazzo
Con tutto quel codazzo di puzzo
Che hai addosso t’ammazzo
Se mi vieni vicino
Tu sei il tipo col tuo bel pacchetto lì sul comodino
Ah sì?
E' difficile per te capire una cosa del genere
Mentre la mia felpa puzza come un posacenere
Posso immaginarmi i polmoni
Dici che sei di sinistra ma che scivoloni
Che prendi
Accendi
Ti scoccia di uscire a fumare
Senti di farmi questo gran favorone
Tiri, aspiri, butti fuori
Chi sei tu?
Il re degli avventori?
Ti puzzano le mani, i vestiti e dove passi appesti
Sta' lontano che mi investi
Appena puoi, te la porti alle labbra
Con le tue dita gialle, i denti gialli e la faccia gialla
Metto tutto in lavatrice se ti incontro
(Bell'incontro!) 'Tacci mia che ancora ti do conto
E perché dovrei accettare l’abuso
Di chi mi fuma in faccia in posto pubblico e chiuso?
Questa è smoking area o è no smoking area?
Questa è smoking area o è no smoking area?
Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!
Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!
Fumi nell’ascensore, nell’androne del palazzo
Spegni la tua sigarettina (del cazzo!)
Fumi in macchina, nella ASL
Dove passi tu è una camera a gas
Fumi nel cesso del treno
Ma sei scemo?
Mentre ti sto parlando
Ma non stavi andando?
Fumi mentre mi precedi nella strada
A bello!
Vie' a sentì sta serenata
Ma dai, non lo sai, questo è live at the ash trade
Fuma lui, fuma lei, fuma pure il DJ
Fumo blu sale su
Nella smoking crew ci sei pure tu
Dai vieni giù, non ti preoccupare, fai un bel respiro
Ne vuoi?
Mo ti passo un tiro
Un cannone va bene, e allora perché no?
Tutti fumano (tutti fumano), tutti vogliono
Una bella sigarettina
Del cazzo dici tu, ma la mia mattina
Non parte bene se dopo il caffè
Non c'è quella siga, dai retta a me!
Hey, c’hai da accendere?
(sì)
Scusa (scusa), scusa (scusa), mi vuoi comprendere?
Smoking crew
Dove suoni tu
Al chiuso, all’aperto
Ti presento Gilberto
Sono il tizio dedito al vizio duro
Per il tuo supplizio mi levo lo sfizio, giuro
Accendo e spengo a ciclo continuo
Nun mi trattengo, ti sto vicino
Che ci vuoi fare?
Mi stai simpatico
Ti sto addosso, sono psicopatico (sei matto?)
Te ne vai, amico mio?
Cos’hai, fretta?
Dai, giusto il tempo di una sigaretta
Questa è smoking area o è no smoking area?
Questa è smoking area o è no smoking area?
Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!
Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!
Oh wat ben je aan het doen?
Wat doe jij'?
Eh, ik rook een sigaret
Eh, je rookt goed een sigaret
Zinspeel je hier voor ons op een sigaret?
*klap*
Au!
Hoezo?
Oh!
Neem me niet kwalijk…
Maar laat ze je vermoorden...
Doe je verdomde sigaret uit
Met al die rij stank
Ik vermoord je die je draagt
Als je dicht bij me komt
Jij bent de man met je mooie pakketje daar op het nachtkastje
Oh ja?
Het is moeilijk voor je om zoiets te begrijpen
Terwijl mijn sweatshirt naar een asbak ruikt
Ik kan me mijn longen voorstellen
Je zegt dat je aan de linkerkant bent, maar dat je uitglijdt
Wat neem je mee?
aanzetten
Het stoort je om naar buiten te gaan en te roken
Je hebt het gevoel dat je me een groot plezier doet
Je trekt, je zuigt, je gooit weg
Wie ben jij?
De koning van de patroons?
Je handen, je kleren en waar je langskomt stinken
Laat hem me niet raken
Breng het zo snel mogelijk naar je lippen
Met je gele vingers, gele tanden en gele gezicht
Ik stop alles in de wasmachine als ik je tegenkom
(Leuke ontmoeting!) 'Hou je bek, dat ik je nog steeds een account geef
En waarom zou ik het misbruik accepteren?
Wiens gezicht rookt in mijn gezicht op een gesloten en openbare plaats?
Is dit een rookruimte of is het een rookvrije ruimte?
Is dit een rookruimte of is het een rookvrije ruimte?
Dit is geen rook, geen rook, geen rookruimte!
Dit is geen rook, geen rook, geen rookruimte!
Je rookt in de lift, in de inkomhal van het gebouw
Doof je sigaret (fuck it!)
Je rookt in de auto, in de ASL
Waar je passeert is een gaskamer
Je rookt in het toilet van de trein
Ben je dom?
Terwijl ik tegen je praat
Maar ging je niet?
Je rookt terwijl je over straat loopt
Tot mooi!
Vie 'horen is een serenade'
Kom op, je weet het niet, dit is live bij de ashandel
Hij rookt, zij rookt, zelfs de DJ rookt
Blauwe rook stijgt op
Jij zit ook in de rokende crew
Kom op, maak je geen zorgen, haal diep adem
Wil je?
Mo, ik zal je een kans geven
Een kanon is prima, dus waarom niet?
Iedereen rookt (iedereen rookt), iedereen wil
Een lekker sigaretje
Je zegt verdomme, maar mijn ochtend
Het begint niet goed als na de koffie
Er is geen sigaar, luister naar me!
Hé, moet je oplichten?
(JEP)
Sorry (sorry), sorry (sorry), wil je me begrijpen?
Rokende bemanning
Waar je speelt
Binnen buiten
Dit is Gilberto
Ik ben de hard verslaafde man
Voor je marteling neem ik de gril weg, ik zweer het
Ik schakel aan en uit in een continue cyclus
Ik houd me niet in, ik ben dicht bij je
Wat kan je doen?
ik vind je leuk
Ik ben op je, ik ben een psychopaat (ben je gek?)
Ga je weg, mijn vriend?
Wat heb je haast?
Kom op, net lang genoeg voor een sigaret
Is dit een rookruimte of is het een rookvrije ruimte?
Is dit een rookruimte of is het een rookvrije ruimte?
Dit is geen rook, geen rook, geen rookruimte!
Dit is geen rook, geen rook, geen rookruimte!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt