Mille gruppi avanzano - Assalti Frontali, Inoki Ness
С переводом

Mille gruppi avanzano - Assalti Frontali, Inoki Ness

Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
202370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mille gruppi avanzano , artiest - Assalti Frontali, Inoki Ness met vertaling

Tekst van het liedje " Mille gruppi avanzano "

Originele tekst met vertaling

Mille gruppi avanzano

Assalti Frontali, Inoki Ness

Оригинальный текст

Finché noi siamo insieme niente sarà mai noioso

Andiamo sui giornali, io sono orgoglioso

Scrivono di scontri, di centri sociali

Siamo chi lotta con la vita per grandi ideali

E siamo innamorati voglio dirlo adesso

Ti vedo vedo il sole, vedo in te me stesso

A Niscemi iniziano i problemi

E chi può fermarti?

In Val Clarea tu sei l’idea

Il partigiano che prende le parti

Io faccio base a Roma e in tutti questi anni

Apriamo il fuoco insieme sui tiranni

Portiamo luce dove il mondo è grigio

Dall’inizio

Da quando uscivamo solo il pomeriggio

Poi ti ho voluto sempre, plasmi la mia mente

Non ti faccio aspettare so che sei impaziente

Bruci dalla voglia di colpire

Quando è il momento è il momento

Non si manca un tuo appuntamento

Finché noi siamo insieme chi ci fermerà?

Ci siamo innamorati della libertà

Siamo lupi, siamo branco

Siamo fianco a fianco

Siamo in lotta, portando questa banda in alto

Mille gruppi avanzano

Finché noi siamo insieme tutto viene naturale

E' un vento caldo contro la banalità del male

Finché noi siamo insieme tu mi spingi a essere profondo

Arrivi in strada, le luci blu sono là in fondo

Mille gruppi avanzano, urlano il tuo nome

Io ho i brividi, mantengo alta la concentrazione

Ho il microfono con me, mi ecciti pensieri

I tuoi gesti sono sempre così belli e veri

Quando salvi l’acqua del male, la luce delle stelle

Dal fumo puzzolente di mille trivelle

Quando apri il teatro, il palazzo abbandonato

Metti fine alla mafia che c’ha strangolato

Nello stato sei uno stato che apre la frontiera

Dove passi sento odore della primavera

Quando arrivi crei la vita ed è una vita nuova

Non vedo l’ora di vederti e avere un’altra prova

Ci vedremo presto, non resterò a digiuno

Se non ci sei tu io non mi fido di nessuno

Finché noi siamo insieme chi ci fermerà?

Ci siamo innamorati della libertà

Siamo lupi, siamo branco

Siamo fianco a fianco

Siamo in lotta, portando questa banda in alto

Mille gruppi avanzano

Finché noi siamo insieme tutto viene naturale

E' un vento caldo contro la banalità del male

A noi ci unisce l’amore

E allora fate rumore

Più rumore, più calore

Dite: «io ci sono» (io ci sono)

«sì ci siamo» (sì ci siamo)

A noi ci unisce l’odio

E saliremo sul podio

Più fuoco, più fuoco

E se non ci conosci faremo presto amicizia

A noi ci unisce un’idea, una grande idea giustizia

Mille gruppi avanzano

Finché noi siamo insieme chi ci fermerà?

Ci siamo innamorati della libertà

Siamo lupi, siamo branco

Siamo fianco a fianco

Siamo in lotta, portando questa banda in alto

Перевод песни

Zolang we samen zijn, zal niets ooit saai zijn

Laten we de kranten ingaan, ik ben trots

Ze schrijven over botsingen, over sociale centra

Wij zijn degenen die met het leven worstelen voor grote idealen

En we zijn verliefd, ik wil het nu zeggen

Ik zie jou, ik zie de zon, ik zie zelf in jou

De problemen beginnen in Niscemi

En wie kan je tegenhouden?

In Val Clarea ben jij het idee

De partizaan die partij kiest

Ik ben gevestigd in Rome en in al die jaren

Laten we samen het vuur openen op tirannen

Wij brengen licht waar de wereld grijs is

Vanaf het begin

Aangezien we alleen 's middags uitgingen

Toen wilde ik je altijd al, je vormde mijn geest

Ik laat je niet wachten, ik weet dat je ongeduldig bent

Je brandt van de drang om toe te slaan

Als het tijd is, is het tijd

Mis je afspraak niet

Zolang we samen zijn, wie houdt ons tegen?

We werden verliefd op vrijheid

We zijn wolven, we zijn roedel

We zijn zij aan zij

We vechten, we brengen deze bende op de been

Duizend groepen gaan vooruit

Zolang we samen zijn gaat alles vanzelf

Het is een warme wind tegen de banaliteit van het kwaad

Zolang we samen zijn, duw je me om diep te zijn

Je komt op straat, daar zijn de blauwe lichten

Duizend groepen gaan vooruit, schreeuw je naam

Ik heb koude rillingen, ik houd mijn concentratie hoog

Ik heb de microfoon bij me, je prikkelt me ​​gedachten

Je gebaren zijn altijd zo mooi en waar

Wanneer je het water van het kwaad redt, het licht van de sterren

Van de stinkende rook van duizend boren

Wanneer je het theater opent, het verlaten gebouw

Maak een einde aan de maffia die ons wurgde

In de staat ben je een staat die de grens opent

Waar je passeert, ruik ik de lente

Wanneer je aankomt, creëer je leven en het is een nieuw leven

Ik kan niet wachten om je te zien en nog een keer te proberen

We zullen je snel zien, ik zal niet vasten

Als jij er niet bent, vertrouw ik niemand

Zolang we samen zijn, wie houdt ons tegen?

We werden verliefd op vrijheid

We zijn wolven, we zijn roedel

We zijn zij aan zij

We vechten, we brengen deze bende op de been

Duizend groepen gaan vooruit

Zolang we samen zijn gaat alles vanzelf

Het is een warme wind tegen de banaliteit van het kwaad

Liefde verenigt ons met ons

Dus maak wat lawaai

Meer lawaai, meer warmte

Je zegt: "Ik ben hier" (ik ben daar)

"Ja we zijn" (ja we zijn)

Haat verenigt ons

En we komen op het podium

Meer vuur, meer vuur

En als je het niet weet, maken we snel vrienden

We zijn verenigd door een idee, een geweldig idee van gerechtigheid

Duizend groepen gaan vooruit

Zolang we samen zijn, wie houdt ons tegen?

We werden verliefd op vrijheid

We zijn wolven, we zijn roedel

We zijn zij aan zij

We vechten, we brengen deze bende op de been

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt