Hieronder staat de songtekst van het nummer In periferia , artiest - Assalti Frontali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Assalti Frontali
E buio, ma non tremo / sono a bordo del mio treno / i mezzanotte e in questa
notte io ho mollato il freno
Il cielo e ne- ne- nero, vento a raffica / un aereo ha infilato al volo un
grattacielo / e I' aria e elettrica
Nebbia, freddo, fango a volont` / per chi si muove da qua, ma noi in viaggio
siamo giy / chiudi le portiere
Alza il volume / assalti frontali canta ora e non restare immune / destinazione
terra dove nessuno
Ha i gradi / siamo senza armi qui e siamo tutti capi / nel mondo conosciuto o
meglio dire sconosciuto
O il raduno il piy grande mai avvenuto / e non ho bisogno di nascondere niente
nei bagni
Fuori e cammiriiamo in aria come i ragni / tra questi abitati sterminati,
illuminati / da famiglie
Strette in quaranta madri quadri / da ragazzi che hanno poche chance,
ma sono abituati / a vivere nei bassi
Strati / nel mondo dei primi i primi a essere cacciati / a essere tosati e
ammazzati dentro gli attentati
A manhattan e cambiata anche l' architettura / e nell' et` chiamata libert`
duratura
Io combatto con la mia cultura / vivo in periferia e non ho poi cosl paura
In periferia i viali sono trafficati / i centri commerciali come al solito
affollati / attendono clienti a porte
Spalancate / ma anche ondate di assalti e di imboscate / per questo le sirene
sono fisse su due note
E i vigilantes coi fucili a pompa vanno nelle strade / sanno che h meglio
controllare ogni passante
Sanno che e meglio proteggere il ricco e il benestante / sanno che nessuno ama
la tasca del mercante
Nessuno ama i debiti, i debiti alle banche / e se anche un giorno vanno in
fiamme fate i bravi
In fondo sono solo danni collaterali / e non rompete piy i coglioni burattini /
in fondo siete solo mille, mille
Piccoli assassini / col falso terrore del sacro borseggio / quando e un sistema
intero si fonda sul saccheggio
A manhattan e cambiata anche l' architettura / e nell' et` chiamata libert`
duratura
Io combatto con la mia cultura / vivo in periferia e non ho poi cosl paura
Qui non ci sono obbiettivi / qui fa capolinea il tram / le case sono basse io
mi incontro col mio clan
Lascio la stazione, salgo un piano di livello / come un prigioniero evaso dopo
l' ultimo cancello / in questa
Notte dolce liscia e scura / in questa mezzanotte che rintocca in mezzo alla
paura / e dire paura h poco h
Niente / questa h un' angoscia che ti prende la mente / roba vincente,
paura del mondo, di tutto / meglio che
Mi butto o succeder` qualcosa di brutto / ogniuno combatte la sua guerra qua /
io sono sul treno che non
Muore ali' alba, il treno della libert` / e cosa abbiamo noi in comune con quei
sicari / quei killer, quei
Mandatari / chi grida aiuto, aiuto!
loro si fanno milionari, / ma ora in alto i
cuori rivoluzionari / assalti canta
E non manda in letargo le menti / continua l' assedio al potenti / con i soliti
sospetti ci copriamo dalla legge
Come una tigre nella giungla si protegge / e se anche le volanti bloccheranno
gli accessi / e perchh lo sanno che
Non siamo sottomessi / non rientra nel nostri interessi / siamo noi stessi e
non ci fermiamo mai
Accendi parti e vai!
/ a manhattan e cambiata anche l' architettura / e nell'
et` chiamata libert` duratura
Io combatto con la mia cultura / vivo in periferia e non ho poi cosl paura
Ho bisogno di sognare un po' / ho bisogno di viaggiare un po' / ho bisogno di
gridare un po'
Ho bisogno di sballare un po' / ho bisogno di sognare un po' / ho bisogno di
figliare un po'
Ho bisogno di lottare un po' / ho bisogno di sfogarmi un po' / ho bisogno di
vivere un po'
Ho bisogno di gridare un po' / ho bisogno di insultarti un pr
(Grazie a AnNozErO per questo testo)
Het is donker, maar ik tril niet / ik ben aan boord van mijn trein / ik middernacht en in deze
nacht laat ik de rem los
De lucht is zwart, windstoten / een vliegtuig vloog in a
wolkenkrabber / en de lucht en elektrisch
Mist, kou, modder naar believen / voor degenen die hier vandaan verhuizen, maar we zijn op reis
we zijn giy / sluiten de deuren
Zet het volume hoger / front assaults zing nu en blijf niet immuun / target
land waar niemand
Heeft de diploma's / we zijn hier ongewapend en we zijn allemaal bazen / in de bekende wereld o
beter om onbekend te zeggen
Of de grootste bijeenkomst ooit / en ik hoef niets te verbergen
in de badkamers
Buiten en we lopen in de lucht als spinnen / tussen deze eindeloze nederzettingen,
verlicht / door families
In veertig vierkante moeders/jongens geperst die weinig kans hebben,
maar ze zijn gewend om in de laaglanden te leven
Lagen / in de wereld van de eerste die als eerste werd opgejaagd / die e werd geschoren
gedood bij de aanslagen
In Manhattan is de architectuur ook veranderd in het tijdperk dat vrijheid wordt genoemd
blijvend
Ik worstel met mijn cultuur / ik woon in de buitenwijken en ik ben niet zo bang
Aan de rand zijn de boulevards als vanouds druk / winkelcentra
druk / wachtend op klanten bij deuren
Wijd open / maar ook golven van aanvallen en hinderlagen / daarom de sirenes
ze zijn gefixeerd op twee noten
En de burgerwachten met jachtgeweren gaan de straat op / ze weten dat het beter is
controleer elke voorbijganger
Ze weten dat het beter is om de rijken en de rijken te beschermen / ze weten dat niemand liefheeft
de zak van de koopman
Niemand houdt van schulden, schulden aan banken / en zelfs als ze op een dag binnenkomen
vlammen zijn goed
Het is tenslotte gewoon nevenschade / en breek de poppenballen niet meer /
je bent tenslotte maar duizend, duizend
Kleine moordenaars / met de valse terreur van de heilige zakkenroller / als het een systeem is
geheel is gebaseerd op plundering
In Manhattan is de architectuur ook veranderd in het tijdperk dat vrijheid wordt genoemd
blijvend
Ik worstel met mijn cultuur / ik woon in de buitenwijken en ik ben niet zo bang
Hier zijn geen doelen / hier stopt de tram / de huizen zijn laag me
Ik ontmoet mijn clan
Ik verlaat het station, ga een verdieping hoger / later als een ontsnapte gevangene
de laatste poort / hierin
Soepele en donkere zoete nacht / in deze middernacht die tolt in het midden van de
vrees / en zeg angst h kleine h
Niets / dit is een angst die je aan het denken zet / dingen winnen,
angst voor de wereld, voor alles / beter dan dat
Ik gooi mezelf erin of er gebeurt iets ergs / iedereen vecht hier zijn oorlog /
Ik zit in de trein die dat niet doet
De trein van vrijheid sterft bij zonsopgang / en wat hebben we met hen gemeen?
huurmoordenaars / die moordenaars, die
Vertegenwoordigers / die om hulp schreeuwen, help!
ze maken zichzelf miljonair, / maar nu high i
revolutionaire harten / aanvallen zingt
En het laat de geest niet in winterslaap / zet de belegering van de machtigen voort / met het gebruikelijke
vermoedens dat we ons door de wet bedekken
Als een tijger in de jungle beschermt hij zichzelf / en zelfs als de stuurwielen blokkeren
logins / en omdat ze dat weten
We zijn niet onderdanig / het is niet in ons belang / we zijn onszelf e
we stoppen nooit
Onderdelen aanzetten en gaan!
/ in manhattan is de architectuur ook veranderd / en in
leeftijd genaamd blijvende vrijheid
Ik worstel met mijn cultuur / ik woon in de buitenwijken en ik ben niet zo bang
Ik moet een beetje dromen / ik moet een beetje reizen / ik moet
schreeuw een beetje
Ik moet een beetje high worden / ik moet een beetje dromen / ik moet
een beetje bevallen
Ik moet een beetje vechten / ik moet wat stoom afblazen / ik moet
leef een beetje
Ik moet een beetje schreeuwen / ik moet je een pr . beledigen
(Met dank aan AnNozErO voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt