Baghdad 1.9.9.1. - Assalti Frontali
С переводом

Baghdad 1.9.9.1. - Assalti Frontali

Год
1992
Язык
`Italiaans`
Длительность
286360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Baghdad 1.9.9.1. , artiest - Assalti Frontali met vertaling

Tekst van het liedje " Baghdad 1.9.9.1. "

Originele tekst met vertaling

Baghdad 1.9.9.1.

Assalti Frontali

Оригинальный текст

Orribile notte

La bandiera a stelle e strisce è in volo

Ha i colori della morte

Nella notte senza luna il suo rumore

Senza più nessuna esitazione

Per colpire e non vedere

Nient’altro che se stessa

Scoperta nel deserto

La bandiera della guerra su Baghdad 1.9.9.1

Bush chiamalo col suo nome

È un boia è un boia

Non posso credere nei media

E non è per un consiglio

«sarà una guerra lampo»

E già dal 16 gennaio

Che come uno spettacolo va avanti

L’evento invocato tanto atteso

Davanti ai teleschermi

L’attacco il fuoco dei bombardamenti

La C come conflitto che fa volare in alto

N il numero dell’indice di ascolto

N e non è il numero dei morti

Ai media non ci credo non credo alla Cnn

Fermi yankees fottetevi a vicenda coi sionisti

Credete di ubriacarci con i media state attenti

Stronzi yankees

30.000 tonnellate di tritolo in una notte state fermi

Servi dei servi

La Malfa Andreotti Gava

Siete esperti assassini per le leggi bianco rosso verdi

Basta basta bastardi fermi yankees bastardi

Stannu fiacche le cose stannu fiacche

Eppure ae tant’anni ca le guerre se facenno

E sempre addrai iti ca tornamu

E nun sapimu quiddro ca facenu

E na guerra a quai na guerra addrai

Ncete a ci ni paice cumbina guai

Dove sono oggi i Mohawk

Dove i Navaho i Sioux gli Apaches i Mohicani

Come neve al sole d’estate

Sotto la mano bianca della civiltà

Occhi hanno dovuto vedere

Teneri cuori nel sonno massacrati

La folle vendetta del denaro sulla pelle

Lo sguardo della luna indignata ribelle

Meglio rosso che morto mi ripeto

Morire combattendo per quello che ora vedo

È rossa la mia pelle

E il mio cuore respira respira con la Terra

Terra calpestata rubata svuotata violata

Foresta di smeraldo la neve è insanguinata

Ascolta bene yankee un vento rosso torna

Questa è la sua impronta porta alla rivolta

My name is Cocciolone my name is Cocciolone

My name is Cocciolone pilota d 'aviazione

Dall’Italia son partito deciso e orgoglioso

In difesa del petrolio io son coraggioso

Sopra il mio aereo carico di bombe

Preparo agli irakeni un campo di tombe

Cocciolon… gran pilota d’aviazion

Cocciolon… voleva annà a fa er coattò

Cocciolon… esempio per la diserzion

Cocciolon… Cocciolon

Son partito deciso orgoglioso e convinto

Ma gli irakeni per terra mi han spinto

Ed ora mi ritrovo in televisione

E tutte le mamme parlano di Cocciolone

Ho visto Manca alla tv verde d’invidia dice:

Il controllo dei media è in mano Usa"

Spera che con l’Europa unita anche la Rai sia pronta

Per la prossima occasione una guerra da mandare in onda

R reporter che fra maschere e microfoni

A annunciano: 4 o 4000 sono gli uomini

I irakeni uccisi o presi prigionieri

I dati sono differenti solo per una questione di zeri

E ora solo 15 giorni dopo dall’inizio della guerra

L’indice d’ascolto è in calo

Come fosse un fatto normale quotidiano

Lontano vicino e poi così lontano

Finché i morti saranno solo i «loro» morti

Quattro parole: due pesi due misure

Per un’unica morale da rispettare

E non è un caso che un valore può non avere valore

Finché un giorno in suo nome

Tolgono la vita a una popolazione

Finché un giorno in suo nome

Chiedono la vita a una generazione

No no tre volte no e capisci cosa dico tu sai quello che io so

Quando un genocidio è chiamato «giusta causa»

È perché occorre un alibi

A chi compie mille e mille volte un omicidio

Inseguendo solamente indici di Borsa

In un’orribile notte

Anche a Baghdad 1.9.9.1

Перевод песни

Vreselijke nacht

De vlag met sterren en strepen is in vlucht

Het heeft de kleuren van de dood

In de maanloze nacht is het geluid

Zonder enige aarzeling

Om toe te slaan en niet te zien

Niets dan zijzelf

Ontdekking in de woestijn

De oorlogsvlag boven Bagdad 1.9.9.1

Bush noemt hem bij zijn naam

Hij is een beul, hij is een beul

Ik kan de media niet geloven

En het is niet voor advies

"Het wordt een blitzkrieg"

En nu al vanaf 16 januari

Dat als een show doorgaat

De langverwachte aangeroepen gebeurtenis

Voor de televisieschermen

De aanval is het vuur van de bombardementen

De C als conflict waardoor je hoog vliegt

N het nummer van het publiek

N en is niet het aantal doden

Ik geloof niet in de media Ik geloof niet in CNN

Stop yankees die elkaar neuken met de zionisten

Je denkt dat je dronken wordt van de media, wees voorzichtig

Yankees klootzakken

30.000 ton TNT in one night stand still

Dienaren van dienaren

La Malfa Andreotti Gava

Jullie zijn deskundige huurmoordenaars voor de wit rood groen wetten

Genoeg klootzakken, stop yankees klootzakken

Stannu limp, dingen stannu limp

Toch worden er al zoveel jaren oorlogen gevoerd

En altijd addrai iti ca tornamu

En non sapimu quiddro ca facenu

En een oorlog aan welke oorlog je voert

Ncete a ci ni paice cumbina problemen

Waar zijn de Mohawks vandaag?

Waar de Navaho de Sioux de Apaches de Mohikanen

Als sneeuw in de zomerzon

Onder de witte hand van de beschaving

Ogen moesten zien

Tedere harten afgeslacht in slaap

De gekke wraak van geld op de huid

De blik van de opstandige verontwaardigde maan

Beter rood dan dood herhaal ik mezelf

Om te sterven vechten voor wat ik nu zie

Mijn huid is rood

En mijn hart ademt ademt met de aarde

Grond vertrapt, gestolen, geleegd, geschonden

Emerald Forest de sneeuw is bebloed

Luister goed yankee een rode wind komt terug

Dit is zijn afdruk leidt tot opstand

Mijn naam is Cocciolone, mijn naam is Cocciolone

Mijn naam is Cocciolone luchtvaartpiloot

Uit Italië vertrok ik met vastberadenheid en trots

Ter verdediging van olie ben ik moedig

Boven mijn vliegtuig geladen met bommen

Ik maak een veld met graven klaar voor de Irakezen

Cocciolon ... geweldige luchtvaartpiloot

Cocciolon ... wilde anna a fa er coattò

Cocciolon… voorbeeld van desertie

Cocciolon… Cocciolon

Ik ging beslist, trots en overtuigd weg

Maar de Irakezen op de grond duwden me

En nu zie ik mezelf op televisie

En alle moeders praten over Cocciolone

Ik zag Manca op groene TV met afgunst zegt:

De controle over de media is in handen van de VS"

Hij hoopt dat Rai ook klaar zal zijn met een verenigd Europa

Voor de volgende gelegenheid, een oorlog om uit te zenden

R verslaggever die onder maskers en microfoons

Om aan te kondigen: 4 of 4000 zijn de mannen

Irakezen gedood of gevangen genomen

De gegevens zijn alleen verschillend voor een kwestie van nullen

En nu slechts 15 dagen nadat de oorlog begon

De kijkcijfers dalen

Alsof het een normale dagelijkse gebeurtenis is

Ver dichtbij en dan zo ver

Zolang de doden slechts "hun" dood zijn

Vier woorden: twee gewichten twee maten

Om één enkele moraal te respecteren

En het is geen toeval dat een waarde geen waarde kan hebben

Tot op een dag in zijn naam

Ze nemen het leven van een bevolking

Tot op een dag in zijn naam

Ze vragen om het leven van een generatie

Nee nee drie keer nee en je begrijpt wat ik zeg je weet wat ik weet

Wanneer een genocide "rechtvaardige zaak" wordt genoemd

Het is omdat we een alibi nodig hebben

Aan degenen die duizend en duizend keer een moord plegen

Alleen beursindexen volgen

Op een vreselijke nacht

Ook in Bagdad 1.9.9.1

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt