
Hieronder staat de songtekst van het nummer Бездна , artiest - Ассаи met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ассаи
Иди на свет, православие наш крест
И я твой тонкий лед.
Всякий вряд ли найдет ответ,
На дне и ничего не поймет.
Но каждый новый день ты во мне,
И каждый день я срываюсь внутри.
Я должен всем себя, но я один
И я устал идти.
Бездна и мы куда-то спешим все равно,
Но я вижу в тебе мир иного ума.
И ты должен понять все.
Благослови меня в путь,
Я забуду все свои дома.
Я хочу лишь немного тепла,
От тебя.
Вера наполнена смыслом и болью,
Все будет снова, но с новым боль.
Слова из нас летящие в белый туман,
Порванных лиц пелена.
Липкие губы мне шепчут о смерти,
Можно просить о многом время.
Мы летим на небо детьми,
Бог един, но зол как цербер.
Цепкими скальпелями,
Врачи спасают меня на миг.
Если ты хочешь уйти,
Уходи на мой крик.
Красный кагор, как первый грех
Последние тысячи лет.
Проводи меня мой старый дом,
Целуй меня в лоб.
(2 раза)
Бездна и мы куда-то спешим все равно,
Но я вижу в тебе мир иного ума.
И ты должен понять все.
Благослови меня в путь,
Я забуду все свои дома.
Я хочу лишь немного тепла,
От тебя.
Ты должна понять все,
Понять все.
Kom in het licht, Orthodoxie is ons kruis
En ik ben je dunne ijs.
Het is onwaarschijnlijk dat iedereen een antwoord zal vinden,
Aan de onderkant en begrijp er niets van.
Maar elke nieuwe dag ben je in mij
En elke dag breek ik van binnen.
Ik ben mezelf aan iedereen verplicht, maar ik ben alleen
En ik ben het lopen moe.
De afgrond en we hebben toch ergens haast,
Maar ik zie in jou een wereld met een andere geest.
En je moet alles begrijpen.
Zegen me op mijn weg
Ik zal al mijn huizen vergeten.
Ik wil gewoon wat warmte
Van jou.
Geloof is gevuld met betekenis en pijn
Alles zal weer zijn, maar met een nieuwe pijn.
Woorden van ons vliegen in de witte mist,
Sluier van gescheurde gezichten.
Kleverige lippen fluisteren tegen me over de dood,
Je kunt veel tijd vragen.
We vliegen naar de lucht als kinderen,
God is één, maar zo boos als een Cerberus.
vasthoudende scalpels,
Doktoren redden me even.
Als je wilt vertrekken
Ga naar mijn schreeuw.
Rode Cahors als de eerste zonde
De laatste duizend jaar.
Breng me naar mijn oude huis
Kus me op het voorhoofd.
(2 keer)
De afgrond en we hebben toch ergens haast,
Maar ik zie in jou een wereld met een andere geest.
En je moet alles begrijpen.
Zegen me op mijn weg
Ik zal al mijn huizen vergeten.
Ik wil gewoon wat warmte
Van jou.
Je moet alles begrijpen
Begrijp alles.
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt