Початок - Артём Лоик
С переводом

Початок - Артём Лоик

Альбом
Під покривалом
Год
2019
Язык
`Oekraïens`
Длительность
187280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Початок , artiest - Артём Лоик met vertaling

Tekst van het liedje " Початок "

Originele tekst met vertaling

Початок

Артём Лоик

Оригинальный текст

Не знаю з чого почати…

Пишу, тому що не можу

Мовчати і далі по чатам,

А тому перо — це заточений ножик

Який мокає чорнило

З яким я тягнусь і читаю під стукіт

Овалу, і поки по сайтам чорнили

Мене я дістав до самої суті!

Де не надумані панчі

Де не підвязані рими!

Де я не раб і не пан чи

Хтось іще там на суспільній драбині

А просто людина зі слухом

Який чує слово, а не лише ноти…

Вибач, що вийшло так сухо

Але піді мною ніколи не мокло!

Я знову про себе, — fuck off!

А чому я мушу читати про когось?

— Де Лоїк?

— Кричав ваш Фагот…

Він там, де не буде «Танка на майдані Конго»!

Він там, де не буде відносних

Ваши ужимок і ваших гримасок

Пройшли ті часи дев’яностих

Коли я був в захваті від — німої гри «Масок»!

Пройшли ті часи, коли вчив вас і радив

Коли сліпо бився на баттлах…

Не знаю хто я, напевно ваш прадід

Якщо Гіга ваш батя

Лишаю позаду

Всі свої випади і йду до Цербера…

Вчився писати

Шукаючи крайнього, але весь час він кричав мені з дзеркала…

Альбом за альбомом

Все глибше пірнаю

В свою підсвідомість

В свою ненормальність

Де я зневажаю суспільну реальність

Яку я вважаю зенітом ілюзій!

Я в римах свій край ніс, де крайність —

Єдиний мій спосіб потрапити в лузу!

І сховатись від кию назавжди

В руках тих, хто грає тобою і мною…

А всі свої «перли», що нажив

Тобі віддаю і вертаюсь до себе на дно я

Шукати нові

Але вони такі непомітні…

І чую, наступного разу мені

Не вистачить слів, точніше — повітря…

А тому пишу, як в останнє

Моє послання — повстання!

Тим хто стойть не по стайням

I тим хто не вмер живучи по квартирам, по спальням…

І це моє інтро

Розганяє альбом мій неначе вітром!

Я зламав свою душу для вас, —

Ось чому вам розкажуть, що Лоїк — відкритий…

Де танцюють в намисті, за кісточку в мисці

З пустими словами по чартам —

Я знову кружляю на місці

I не знаю з чого почати…

Щоб не вилитіть по ночі

Пустим звуком з вікон…

А тому все повільніше і все змістовніше

З віком…

Перевод песни

Ik weet niet waar ik moet beginnen…

Ik schrijf omdat ik het niet kan

Zwijg in chats,

Daarom is een pen een geslepen mes

Inkt weken

Waarmee ik me uitrek en lees op de klop

Ovaal, en terwijl op de plaatsen van ink

Ik heb het tot op de bodem uitgezocht!

Waar geen gekunstelde kousen zijn

Waar rijmpjes niet gebonden zijn!

Waar ik geen slaaf en geen meester ben

Iemand anders is daar op de openbare ladder

En gewoon een persoon met gehoor

Hij die het woord hoort, niet alleen de noten...

Sorry dat het zo droog is geworden

Maar het werd nooit nat onder mij!

Ik heb het weer over mezelf - rot op!

En waarom moet ik over iemand lezen?

"Waar is Loïc?"

- Uw Fagot schreeuwde...

Hij is waar er geen "Tank op het Congo-plein" zal zijn!

Hij is waar er geen familielid zal zijn

Je haalt je schouders op en je grimassen

Voorbij zijn de dagen van de jaren negentig

Toen ik heel blij was met het stille spel "Maskers"!

Voorbij zijn de dagen dat ik je leerde en raad gaf

Toen hij blindelings vocht in veldslagen...

Ik weet niet wie ik ben, waarschijnlijk je overgrootvader

Als Giga je vader is

ik laat achter

Al mijn aanvallen en ga naar Cerberus...

Hij leerde schrijven

Op zoek naar het uiterste, maar de hele tijd schreeuwde hij tegen me vanuit de spiegel ...

Album na album

Ik duik dieper en dieper

In je onderbewustzijn

In zijn afwijking

Waar ik de sociale realiteit veracht

Wat ik beschouw als het toppunt van illusies!

Ik droeg mijn land in rijmpjes, waar de extreme -

Mijn enige manier om in de zak te komen!

En verstop je voor altijd voor de keu

In de handen van degenen die jou en mij spelen...

En al zijn "parels" die hij verdiende

Ik geef het aan jou en ik keer onderaan terug naar mezelf

Zoek naar nieuwe

Maar ze zijn zo onzichtbaar...

En ik hoor, de volgende keer voor mij

Niet genoeg woorden, of beter gezegd - lucht...

En dus schrijf ik zoals in de vorige

Mijn bericht is een opstand!

Degenen die niet in stallen staan

En degenen die niet stierven, woonden in appartementen, slaapkamers...

En dit is mijn intro

Mijn album versnelt als de wind!

Ik brak mijn ziel voor jou -

Daarom krijg je te horen dat Loik open is…

Waar ze dansen in een ketting, achter een bot in een kom

Met lege woorden op de hitlijsten -

ik cirkel weer

Ik weet niet waar ik moet beginnen…

Om 's nachts niet weg te vliegen

Leeg geluid uit ramen...

En dus is het langzamer en zinvoller

Met de jaren…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt