Верните мне меня - Артём Лоик
С переводом

Верните мне меня - Артём Лоик

Альбом
Верните мне меня
Язык
`Russisch`
Длительность
213390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Верните мне меня , artiest - Артём Лоик met vertaling

Tekst van het liedje " Верните мне меня "

Originele tekst met vertaling

Верните мне меня

Артём Лоик

Оригинальный текст

Разрываем контракт, пришло время увольнять

Пусть я каплю полинял, но верните мне меня

Мы на пушечный, раз так, вы могучи, я простак

Сыт, накушался сполна, возвратите мне меня

Я знакомству очень рад, я закончил, мне пора

Позже — больше, а пока хоть кусочек мне меня

Хоть по почте, хоть заочно

Мои строчки с того дня

Я нашел билет Киев-Москва, но потерял меня

Мои верные друзья, верность проверить нельзя

Вычеркните все дела, возвратите мне меня

Мой балкон и детский сад, мой диплом и аттестат

Мой отец и моя мать, возвратите мне меня

Мой затертый мяч спущен мной, пробит, помят

Напоминает мне меня, у меня она одна

Я люблю ее до дна, сможет меня кем принять, возвратите мне меня!

Возвратите мне меня, тот я веселее был

Тот я посильнее бил, во мне том много огня

Мои книги у окна, стоптаны, собрали пыль

Мои книги, я вас пил, возвратите мне меня

Мои рифмы в темноте до единой, даже те

Все банальны, их любовь, но прекрасные тогда

Где я читаю не в такт, в комнате Цоя плакат

Где прибавляю года, где нет слова «война»

Где нет слова «война», идола Вовы волна

Не включал Крым и Донбасс, где еще братский народ,

А не чужая страна с разницей в час Новый Год

Вот все отличия нас, возвратите мне меня

Где деньгами не манят, где на них просто плевать

Где я только речке рад, солнцу, и бегу вперед

Пою песни мимо нот, все без «если», все без «но»

Где добро бьет правдой зло, где никто ты, но мог все

Где все без лайков, все живое

Без контактов, без паролей

Где Лоик не с талантом, Лоик не с «X-Factor», не с баттлом Лоик

Где еще настолько этим всем не болен

Рэпом, рифмой, словом, летом

Море словом, я свободен

Где позавтракал, бегу во двор и бью в девятку гол

Ребята, как Роналдо, но бразилец, не пижон Роналду

Где наклейки и Dandy, зеленые платы, мы дети

Где иду фишки менять, возвратите мне меня

Возвратите мне меня, где я умею мечтать

Буквы, спасите меня, тут я, верните меня

Дайте мне шанс, мне есть еще что вам сказать

И в месте, где я буду я, без лести, понтов

Где мой взгляд прямо в глаза нанизал

Прямо врезается сам, режет, без краски лица

Дурацкие ваши текста, на баттлах пустые слова, все панчи

Да, начал я сам, пусть тут, как на камень коса,

Но слышишь, пацан, лучше буду для вас всех попса,

Но не буду под дудку плясать

Протухшим продуктом сам стал, очередной из писак — это факт,

Но раньше не хотел быть первым и уж точно последним

Как так, просто тогда не ставил себя со всеми в их современный ряд

Верните мне ребят, убитых на Майдане

Они умерли, чтобы не были рабами мы с вами

Хранят их души ангелы, а здесь, пойдя на мразь, они вернули мне меня

Вернули нам себя, вернули нас!

Возвратите мне меня…

Верните мне меня…

Меня… Возвратите мне меня…

Верните мне меня…

Перевод песни

We breken het contract, het is tijd om te vuren

Laat me een druppel laten vallen, maar geef me terug aan mij

We zitten op een kanonskogel, als dat zo is, ben je machtig, ik ben een onnozele

Zat, at volledig, breng me terug naar mij

Ik ben erg blij je te ontmoeten, ik ben klaar, ik moet gaan

Later - meer, maar voor nu in ieder geval een stukje van mij

Zelfs per post, zelfs bij verstek

Mijn regels van die dag

Ik heb een ticket Kiev-Moskou gevonden, maar ben ik kwijt

Mijn echte vrienden, loyaliteit kan niet worden getest

Doorstreep alle gevallen, breng me terug naar mij

Mijn balkon en kleuterschool, mijn diploma en certificaat

Mijn vader en mijn moeder, breng me terug naar mij

Mijn versleten bal wordt door mij neergelaten, geslagen, gedeukt

Doet me denken aan mij, ik heb er maar één

Ik hou van haar tot op de bodem, als iemand me kan accepteren, breng me dan terug naar mij!

Breng me terug naar mij, dat ik leuker was

Die ik harder sloeg, er is veel vuur in mij

Mijn boeken bij het raam, vertrapt, stof verzameld

Mijn boeken, ik dronk je, breng me terug naar mij

Mijn rijmpjes zijn in duisternis voor een single, zelfs die

Ze zijn allemaal banaal, hun liefde, maar mooi dan

Waar ik niet op de maat lees, in Tsoi's kamer hangt een poster

Waar ik jaren aan toevoeg, waar geen woord "oorlog" is

Waar geen woord "oorlog" is, het idool van Vova's golf

Omvat niet de Krim en Donbass, waar nog steeds broederlijke mensen zijn,

En niet een vreemd land met een nieuwjaarsuurverschil

Hier zijn alle verschillen tussen ons, breng me terug naar mij

Waar geld niet lonkt, waar het ze gewoon niet kan schelen

Waar ik alleen maar blij ben voor de rivier, de zon, en ik ren naar voren

Ik zing liedjes voorbij de noten, allemaal zonder "als", allemaal zonder "maar"

Waar goed het kwaad verslaat met waarheid, waar je niemand bent, maar je alles zou kunnen doen

Waar alles zonder likes is, leeft alles

Geen contacten, geen wachtwoorden

Waar Loic niet met talent is, is Loic niet met X-Factor, niet met strijd Loic

Waar anders is dit alles niet zo beu

Rap, rijm, woord, zomer

Zee in een woord, ik ben vrij

Waar ik ontbeten heb, ren ik de tuin in en haal de top negen

Jongens, zoals Ronaldo, maar Braziliaans, geen gast Ronaldo

Waar zijn de stickers en Dandy, groene borden, we zijn kinderen

Waar ik heen ga om chips te wisselen, breng me terug naar mij

Breng me terug naar waar ik kan dromen

Brieven, red me, hier ben ik, breng me terug

Geef me een kans, ik heb je meer te vertellen

En op de plaats waar ik zal zijn, zonder vleierij, pronken

Waar mijn blik recht in de ogen streelde

Snijdt zichzelf direct, snijdt, zonder schminken

Je stomme teksten, lege woorden over gevechten, allemaal stoten

Ja, ik ben er zelf aan begonnen, laat het hier, als een zeis op een steen,

Maar je hoort, jongen, ik zou liever popmuziek zijn voor jullie allemaal,

Maar ik zal niet dansen op de melodie

Ik ben zelf een rot product geworden, weer een van de hacks is een feit,

Maar daarvoor wilde ik niet de eerste en zeker de laatste zijn

Hoezo, juist toen plaatste ik mezelf niet bij iedereen in hun moderne rij

Geef me de jongens terug die zijn vermoord op de Maidan

Ze stierven zodat jij en ik geen slaven zouden zijn

Engelen behouden hun ziel, en hier, nadat ze naar het uitschot waren gegaan, brachten ze me terug naar mij

Geef ons terug, geef ons terug!

Breng mij terug naar mij...

Geef me terug aan mij...

Ik... Geef me terug...

Geef me terug aan mij...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt