Меняем - Артём Лоик
С переводом

Меняем - Артём Лоик

Альбом
На поле в Курукшетре
Язык
`Russisch`
Длительность
205660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Меняем , artiest - Артём Лоик met vertaling

Tekst van het liedje " Меняем "

Originele tekst met vertaling

Меняем

Артём Лоик

Оригинальный текст

Мы меняем вещи меняя время года, или

Меняем вещи когда меняется мода, или

Когда вырастаем, мы меняем номер дома;

Меняем номер улицы, квартиры, телефона.

Мы меняем деньги, меняем окружение;

Меняем отношение, меняя отношение к себе

И положение: «бежать» или «сидеть»;

Мы меняем изменяя себя, или себе.

Мы меняем руки, ноги, лица и постели.

Мы меняем рупор на своё место в системе.

Или место у камина на правду, холод и зиму.

Мы меняем выбирая то, что нам по силам.

Мы меняем свою жизнь, но потом меняем планы.

Мы не терпим лжи, но намного больше правды.

И меняем эту правду, чтобы получить проценты.

Меняем телефоны, чтобы получилось селфи.

Ещё круче, дайте лайков.

Меняем свои вкусы, себя на аватарку.

Меняем ВУЗы на узы, турник на зажигалки.

Меняем время суток, «предатель» на «приятель».

«Любимая» на «сука».

Мы меняем этот миг, выливаясь за края,

мы меняем это мы, но чаще «мы» на «я»,

Меняем короля на Бога, а Бога на Тора,

Мы меняем этот мир, но на пули и на порох, и —

Мы будем летать, летать.

Нас будут любить, нас будут искать.

Ты только умри, и всё будет именно так —

Когда научимся летать, летать.

Нас будут любить, нас будут искать —

Ты только умри, и всё будет именно так.

Мы меняем, отпускаем, или на войну с обоймой.

Меняем стаю на другую, или же собой мы.

Меняем только словом, или мы меняем с корнем.

Себя меняем с комом в горле, или в горле с кормом.

Меняем на минуту, на день или на жизнь.

Мы меняем «отожмись», или меняем «отлежись».

Когда меняем полосы найдя псевдо-Олимп —

Мы меняем голос или остаёмся со своим.

Меняем свободу своих поступков и идей.

На решётку, на любовь или на игрушки детей.

Меняем юность на молодость, молодость на старость.

Что осталось?!

Бодрость на усталость, усталость на жалость.

Жалость на презрение, презрение на новый вызов.

Новый вызов на сомнение, сомнение на визу.

Визу на свободу выменяли, но свобода та ли?

Если настоящую свободу с юностью отдали!

Меняем губы, чтобы грели как и раньше,

Но приходит время, понимаем, что остыли наши.

Меняем цели и надежду, на цену и на одежду.

Меняем говоря, что как и прежде, мы всё те же.

Меняя своё «нет», мы меняем своё «да».

Может меняемся в стране, но не меняется страна.

Ползаем, идём, бежим, ездим по городам.

Разменивая года глупо пологая, что тогда с тобою

Мы будем летать, летать.

Нас будут любить, нас будут искать —

Ты только умри, и всё будет именно так,

Когда научимся летать, летать.

Нас будут любить, нас будут искать —

Ты только умри, и всё будет именно так.

Нас будут любить, нас будут искать —

Ты только умри, и всё будет именно так.

Нас будут любить, нас будут искать —

Ты только умри, и всё будет именно так.

Артём Лоик — Меняем

Перевод песни

We veranderen dingen door seizoenen te veranderen, of

Dingen veranderen als de mode verandert, of

Als we opgroeien, veranderen we het huisnummer;

We veranderen het nummer van de straat, appartement, telefoon.

We veranderen geld, veranderen de omgeving;

Veranderende houding, veranderende houding ten opzichte van onszelf

En positie: "rennen" of "zitten";

We veranderen door onszelf of onszelf te veranderen.

We wisselen armen, benen, gezichten en bedden.

We veranderen de hoorn op zijn plaats in het systeem.

Of een plek bij de open haard voor waarheid, kou en winter.

We veranderen door te kiezen wat we kunnen.

We veranderen ons leven, maar dan veranderen we plannen.

We tolereren geen leugens, maar veel meer waarheid.

En we veranderen deze waarheid om rente te krijgen.

We wisselen van telefoon om een ​​selfie te maken.

Nog cooler, geef likes.

We veranderen onze smaak, onszelf in een avatar.

We verwisselen universiteiten voor obligaties, een rekstok voor aanstekers.

We veranderen de tijd van de dag, "verrader" in "buddy".

"Favoriet" tot "teef".

We veranderen dit moment, morsen over de randen,

we veranderen het wij, maar vaker "wij" in "ik",

We veranderen de koning in God, en God in Thor,

We veranderen deze wereld, maar voor kogels en buskruit, en -

We zullen vliegen, vliegen.

We zullen bemind worden, er zal naar ons gezocht worden.

Je sterft gewoon, en alles zal precies zo zijn -

Als we leren vliegen, vlieg dan.

Er zal van ons worden gehouden, er zal naar ons worden gezocht -

Je gaat gewoon dood, en alles zal zo zijn.

We veranderen, geven uit of gaan ten strijde met de clip.

We verwisselen de kudde voor een andere, of we zijn onszelf.

We veranderen alleen met een woord, of we veranderen met een wortel.

We veranderen onszelf met een brok in de keel, of in de keel met eten.

We veranderen voor een minuut, voor een dag of voor een heel leven.

We veranderen "opdrukken", of "liggen".

Als we van rijstrook veranderen na het vinden van de pseudo-Olympus...

We veranderen onze stem of blijven bij de onze.

We veranderen de vrijheid van onze acties en ideeën.

Op de tralies, op liefde of op kinderspeelgoed.

We ruilen jeugd voor jeugd, jeugd voor ouderdom.

Wat is er over?!

Vrolijkheid tot vermoeidheid, vermoeidheid tot medelijden.

Jammer van minachting, minachting voor een nieuwe uitdaging.

Een nieuwe uitdaging voor twijfel, een twijfel voor een visum.

Ze hebben een visum ingewisseld voor vrijheid, maar is het vrijheid?

Als echte vrijheid werd weggegeven met de jeugd!

We veranderen onze lippen om warm te worden als voorheen,

Maar de tijd komt, we begrijpen dat die van ons zijn afgekoeld.

We veranderen doelen en hopen, voor prijs en kleding.

We veranderen door te zeggen dat we, net als voorheen, nog steeds hetzelfde zijn.

Door ons "nee" te veranderen, veranderen we ons "ja".

We kunnen in het land veranderen, maar het land verandert niet.

We kruipen, we lopen, we rennen, we rijden door de steden.

Jaren wisselen dom glooiend, wat dan met jou

We zullen vliegen, vliegen.

Er zal van ons worden gehouden, er zal naar ons worden gezocht -

Je sterft gewoon, en alles zal zo zijn,

Als we leren vliegen, vlieg dan.

Er zal van ons worden gehouden, er zal naar ons worden gezocht -

Je gaat gewoon dood, en alles zal zo zijn.

Er zal van ons worden gehouden, er zal naar ons worden gezocht -

Je gaat gewoon dood, en alles zal zo zijn.

Er zal van ons worden gehouden, er zal naar ons worden gezocht -

Je gaat gewoon dood, en alles zal zo zijn.

Artyom Loik - Verandering

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt