Hieronder staat de songtekst van het nummer Ton combat , artiest - Arcadian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arcadian
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Quand le bonheur s’efface, quand l’amour se casse, quand la vie ne te sourit
plus
Les passants que tu vois son vivant pendant que toi, tu leurs cris que tu n’en
peut plus
Plus rien ne compense ton éternel absence, quand tu ne vois plus que des murs
Plus de soleil, d’orage, de fous rires ni de rage, quand tu ne vois plus le
futur
Il suffirait qu’une main touche la tienne, que ton regard vers demain le
comprenne
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Avant le premier signe, avant que tu t’abime, avant que tu ne perde pieds
On mettra tout en oeuvre, on ira faire ton bonheur, qu’un porte ce que sa doit
coûter
J’t’emmènerais dans les coins ou sa chante et sa résonne et personne, personne,
juste personne
On te reconstruira une vie, pas à pas, tu guérie, tu guérira
Il suffirait que ta main touche la mienne, que ton regard vers demain le
comprenne
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Ah Yeah
Ah Yeah Yeah
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Allez je ne laisserais pas tes bras blesser plus longtemps
Allez je ne lacherais, je ne lacherais pas tu m’entend
Sa prendra le temps que sa prendra et ton combat tu m’entend, c’est mon combat
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Wanneer geluk vervaagt, wanneer liefde breekt, wanneer het leven niet naar je lacht
meer
De voorbijgangers die je ziet leven, terwijl je tegen ze schreeuwt dat je dat niet doet
kan meer
Niets compenseert je eeuwige afwezigheid, terwijl je alleen muren ziet
Geen zon, storm, gelach of woede meer als je de niet meer ziet
toekomst
Het zou genoeg zijn voor een hand om de jouwe aan te raken, voor je blik naar morgen de
begrijpen
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Voor het eerste teken, voordat je crasht, voordat je je voeten verliest
We zullen er alles aan doen, we zullen je gelukkig maken, men draagt wat het verschuldigd is
kosten
Ik neem je mee naar de hoeken waar het zingt en weerklinkt en niemand, niemand,
gewoon niemand
We zullen een leven voor je herbouwen, stap voor stap, je wordt beter, je wordt beter
Het zou genoeg zijn voor uw hand om de mijne aan te raken, voor uw blik naar morgen de
begrijpen
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Ah ja
Ah ja ja
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Kom op, ik laat je armen niet langer pijn doen
Kom op, ik zal niet laten gaan, ik zal niet laten gaan hoor je me
Het zal zo lang duren als het duurt en je gevecht, je hoort me, het is mijn gevecht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt