Hieronder staat de songtekst van het nummer A domani , artiest - APE met vertaling
Originele tekst met vertaling
APE
Vivo d’istinto convinto da un credo
Un minimo spinto, vincolato come tanti a visioni d’istanti da chi mi sta intorno
Giorno per giorno, lezioni nuove si accumulano
Spaesato sì ma con il pelo sullo stomaco
Scettico, certo che so che sto andando in bilico
L’irrazionale, il mondo irreale in cui mi identifico
Sempre più apatico anche se ne esco simpatico
Saranno i geni da carismatico al lato pratico
Risulto eclettico quando in ogni contesto mi ritaglio uno spazio adeguato al di
là del mio gusto
Giusto o sbagliato, non ho risposte che convincono
Certezze ne ho poche ma (?) i sogni illudono
A volte in crisi d’astinenza te (?) d’incoerenza
Circostanze amare in cui perdo ogni mia speranza
Altre volte resisto ad oltranza sfruttando la distanza
Schiacciando i problemi a lunga scadenza
A domani!
Più stesi che presi da vizi strani
A domani!
Mischiati tra i tanti e così lontani
A domani!
Coi dubbi tipici di chi sta in deficit
Fuori forma, fuori percorso, fuori dai canoni
Denuncio scarsa consistenza a 'sta realtà che è spenta
L’aria pesante crea principi di condensa
Non nego l’evidenza ma penso a chi resta senza
Buoni motivi e si ammazza di sofferenza
La noia crea una dipendenza che pian piano uccide
Non ne esci più fuori neanche se la gente ti sorride
Io so che tu detesti le sfide!
Ci vedi le invidie come causa di tutte le peggiori insidie
Vieni più vicino cugino, anch’io mi sogno un destino
Coi tipici trip dei film con Al Pacino
Facciamoci forza, serve averci la scorza
Prendila come un viaggio con destinazione incerta
Prepara i tuoi piani, ripassa gli schemi, non farti problemi
A piccoli sorsi li bevi i discorsi che temi
Io vivo con i miei pà
Temi il quotidiano, tengo a bada la malinconia di chi guarda lontano
Vedrai che col tempo ne trovi di motivi
Saranno i brutti ricordi o gli sguardi verso i tuoi negativi
Sorridi (cheese), fai smile, guarda in camera
Stasera non pensarci, domani è già vita ruvida
Due vite amare, si impara a restare in gara
Tra chi si ripara e chi spara colpi a mezz’aria
Aria per aria scenario che varia
Sempre lo stesso veleno che alla fine ci inguaia
La vita è troia, ci spiazza quando si infoia
Non ci stupiamo più di niente, neanche della noia
Siam qui che ci facciamo i conti alla giornata
Domani proveremo a inventarci una via d’uscita
Ik leef door instinct, overtuigd door een overtuiging
Een geduwd minimum, zoals zovelen gebonden aan onmiddellijke visioenen door mensen om me heen
Dag na dag stapelen zich nieuwe lessen op
Verloren ja maar met het haar op de buik
Sceptisch, natuurlijk weet ik dat ik aan het balanceren ben
De irrationele, de onwerkelijke wereld waarin ik me identificeer
Meer en meer apathisch, ook al kom ik er aardig uit
Zij zullen de charismatische genen aan de praktische kant zijn
Ik ben eclectisch als ik in elke context voldoende ruimte voor mezelf vrijmaak
buiten mijn smaak
Goed of fout, ik heb geen overtuigende antwoorden
Ik heb weinig zekerheden maar (?) Dromen bedriegen
Soms ben je in onthouding (?) In inconsistentie
Bittere omstandigheden waarin ik al mijn hoop verlies
Andere keren verzet ik me tot het bittere einde door de afstand te benutten
Langdurige problemen verpletteren
Tot morgen!
Meer uitgestrekt dan gevangen door vreemde ondeugden
Tot morgen!
Gemengd tussen de vele en zo ver weg
Tot morgen!
Met de typische twijfels van mensen met een tekort
Uit vorm, uit vorm, uit de norm
Ik veroordeel het gebrek aan consistentie met deze realiteit die niet klopt
Zware lucht creëert condensatieprincipes
Ik ontken het bewijs niet, maar ik denk aan degenen die zonder zijn
Goede redenen en hij pleegt zelfmoord met lijden
Verveling creëert een verslaving die langzaam doodt
Je komt er nooit uit, ook al lachen mensen naar je
Ik weet dat je een hekel hebt aan uitdagingen!
Je ziet afgunst als de oorzaak van alle ergste valkuilen
Kom dichterbij neef, ook ik droom van een lot
Met de typische reis van de films met Al Pacino
Laten we sterk zijn, je moet de pit hebben
Zie het als een reis met een onzekere bestemming
Maak je plannen, bekijk de patronen, maak je geen zorgen
In kleine slokjes drink je de toespraken waar je bang voor bent
ik woon bij mijn vader
Je bent bang voor het alledaagse, ik houd de melancholie van degenen die ver weg kijken op afstand
Je zult zien dat je na verloop van tijd redenen vindt
Het zullen slechte herinneringen zijn of naar je negatieven kijken
Glimlach (kaas), glimlach, kijk in de camera
Denk er vanavond niet aan, morgen is het leven al zwaar
Twee bittere levens, je leert in de race te blijven
Tussen degenen die dekking zoeken en degenen die in de lucht schieten
Lucht door lucht landschap dat varieert
Altijd hetzelfde gif dat ons uiteindelijk overspoelt
Het leven is sletterig, het verdringt ons als het gek wordt
We worden nergens meer door verrast, ook niet door verveling
We zijn hier dat we de rekeningen voor de dag doen
Morgen gaan we proberen een uitweg te vinden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt