Hieronder staat de songtekst van het nummer А ты меня волнуешь… , artiest - Анжелика Начесова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анжелика Начесова
Что со мной не понимаю
Ночь и день не различаю
Сердце обожгли твои глаза…
Осень на дворе кружится
Только мне совсем не спится
Под слепую музыку дождя…
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе
Не говори что любишь, не убивай в огне…
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза,
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена…
Не смотри печальным взглядом,
Места нету в сердце рядом,
Хоть и вижу что свела с ума…
Может я тебе и верю,
Но обнять поверь не смею
Твою душу греет пусть она…
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе
Не говори что любишь, не убивай в огне…
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза,
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена…
Wat is er mis met mij, ik begrijp het niet
Dag en nacht maak ik geen onderscheid
Je ogen brandden mijn hart...
De herfst draait in de tuin
Alleen ik kan helemaal niet slapen
Op de blinde muziek van de regen...
En je maakt me zorgen, in tegenstelling tot het lot
Zeg niet dat je liefhebt, niet doden in het vuur...
En je wind me op, er trilt weer een traan,
Vertel me waarom je kust, omdat je een vrouw hebt...
Kijk niet met een droevige blik,
Er is geen plaats in het hart in de buurt,
Ook al zie ik dat ik gek ben geworden...
Misschien geloof ik je
Maar ik durf niet te knuffelen
Laat het je ziel verwarmen...
En je maakt me zorgen, in tegenstelling tot het lot
Zeg niet dat je liefhebt, niet doden in het vuur...
En je wind me op, er trilt weer een traan,
Vertel me waarom je kust, omdat je een vrouw hebt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt