Le facteur - Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Georges Moustaki
С переводом

Le facteur - Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Georges Moustaki

Альбом
Douce France
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
250400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le facteur , artiest - Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Georges Moustaki met vertaling

Tekst van het liedje " Le facteur "

Originele tekst met vertaling

Le facteur

Anne Sofie von Otter, Bengt Forsberg, Georges Moustaki

Оригинальный текст

Paroles originales et musique: Manos Hadjidakis

Paroles franaises: Georges Moustaki

1962 by Musik ditions Europaton

(Parl) Le jeune facteur est mort

Il n’avait que dix-sept ans

Tout est fini pour nous deux maintenant

(Chant) L’amour ne peut v oyager

Il a perdu son messager

C’est lui qui venait chaque jour

Les bras chargs de tous mes mots d’amour

C’est lui qui portait dans ses mains

La fleur d’amour cueillie dans ton jardin

Il est parti dans le ciel bleu

Comme un oiseau enfin libre e t heureux

Et quand son me l’a quitt

Un rossignol quelque part a chant

Je t’aime autant que je t’aimais

Mais je ne peux le dire dsormais

Il a emport avec lui

Les derniers mots que j’avais crits

Il n’ira plus sur les chemins

Fleuris de rose

et de jasmin

Qui mnent jusqu’ta maison

L’amour ne peut plus voyager

Il a perdu son messager

Et mon coeur est comme en prison…

Il est parti l’adolescent

Qui t’apportait mes joies et mes tourments

L’hiver a tu le printemps

Tout est fini pour

nous deux maintenant.

Перевод песни

Originele teksten en muziek: Manos Hadjidakis

Franse tekst: Georges Moustaki

1962 door Musik edities Europaton

(Parl) De jonge postbode is dood

Hij was pas zeventien

Het is nu allemaal voorbij voor ons allebei

(Zingen) Liefde kan niet reizen

Hij verloor zijn boodschapper

Hij was degene die elke dag kwam

Armen geladen met al mijn woorden van liefde

Hij was het die in zijn handen droeg

De bloem van liefde geplukt uit je tuin

Hij is de blauwe lucht ingegaan

Als een vogel eindelijk vrij en gelukkig

En toen hij me verliet

Ergens zingt een nachtegaal

Ik hou net zoveel van je als ik van je hield

Maar ik kan het niet meer vertellen

Hij nam mee

De laatste woorden die ik had geschreven

Hij gaat niet meer de weg op

Rozenbloesems

en jasmijn

Die naar je huis leiden

Liefde kan niet meer reizen

Hij verloor zijn boodschapper

En mijn hart is als in de gevangenis...

Hij verliet de tiener

Wie bracht je mijn vreugden en mijn kwellingen?

Winter heeft u lente

Het is allemaal voorbij voor

wij allebei nu.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt