За тобой - Андрей Губин
С переводом

За тобой - Андрей Губин

Альбом
Коллекция
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
242360

Hieronder staat de songtekst van het nummer За тобой , artiest - Андрей Губин met vertaling

Tekst van het liedje " За тобой "

Originele tekst met vertaling

За тобой

Андрей Губин

Оригинальный текст

Белыми огнями ночных дорог

я тебя любил, я тебя берег.

Долгими часами не в силах ждать,

я спешил к тебе, я спешил опять

за тобой, за тобой,

где же ты моя любовь?

Робкие слова не сломают лед,

я пришел туда, где никто не ждет.

Я задал вопрос — тишина в ответ,

я пришел к тебе, но тебя здесь нет

Не со мной, не со мной,

нежная моя любовь…

А на улице снег, а на улице дождь,

а на улице осень танцует одна,

Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,

ну, а если найдешь, то уже не меня.

Снова ночь обнимет меня рукой

и не даст забыть нежный образ твой.

Снова ночь научит меня мечтать, —

словно в первый раз я пойду опять

за тобой, за тобой,

где же ты, моя любовь?

А на улице снег, а на улице дождь,

а на улице осень танцует одна,

Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,

ну, а если найдешь, то уже не меня.

Снег, снег…

Дождь, дождь…

Найдешь… не меня.

А на улице снег, а на улице дождь,

а на улице осень танцует одна,

Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,

ну, а если найдешь, то уже не меня.

Перевод песни

Witte lichten van nachtwegen

Ik hield van je, ik zorgde voor je.

Kan niet wachten op lange uren

Ik haastte me naar jou, ik haastte me weer

achter je, achter je

Waar ben je mijn liefste?

Timide woorden zullen het ijs niet breken

Ik kwam op een plek waar niemand wacht.

Ik stelde een vraag - stilte als antwoord,

Ik kwam naar je toe, maar je bent niet hier

Niet met mij, niet met mij

teder mijn liefde...

En het sneeuwt buiten, en het regent buiten,

en op straat herfstdanst alleen,

Je zult me ​​niet begrijpen, je zult me ​​niet vinden,

Als je het vindt, ben ik het niet meer.

Opnieuw zal de nacht me omarmen

en zal je je tedere imago niet laten vergeten.

Opnieuw zal de nacht me leren dromen,

alsof ik voor het eerst weer ga?

achter je, achter je

Waar ben je mijn liefste?

En het sneeuwt buiten, en het regent buiten,

en op straat herfstdanst alleen,

Je zult me ​​niet begrijpen, je zult me ​​niet vinden,

Als je het vindt, ben ik het niet meer.

Sneeuw, sneeuw...

Regen regen...

Je zult vinden... niet ik.

En het sneeuwt buiten, en het regent buiten,

en op straat herfstdanst alleen,

Je zult me ​​niet begrijpen, je zult me ​​niet vinden,

Als je het vindt, ben ik het niet meer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt