Я всё знаю - Андрей Губин
С переводом

Я всё знаю - Андрей Губин

Альбом
Коллекция
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
271000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я всё знаю , artiest - Андрей Губин met vertaling

Tekst van het liedje " Я всё знаю "

Originele tekst met vertaling

Я всё знаю

Андрей Губин

Оригинальный текст

Когда сумею я найти ответ на все мои вопросы, —

Меня от грусти не спасти и я скрывать не буду слезы.

Я все знаю — сердце мое правду мне рассказало.

Я все знаю, только душе легче ничуть не стало.

Припев:

Я хочу сказать, я хочу сказать:

Пусть вернется все то, что было,

Чтобы вдруг понять, чтобы вдруг понять,

Как давно ты меня забыла.

Я хочу уйти, я хочу уйти

И ничем боль свою не выдать,

Чтобы не услышать твое «прости»,

И прощением не обидеть.

Когда безмолвною стеной вся правда между нами встанет,

Твой взгляд, невинный и прямой, меня, как прежде, не обманет.

Я все знаю — ласковых слов ты не ищи, не надо.

Я всю знаю — только, увы, сердце тому не радо.

Припев:

Я хочу сказать, я хочу сказать:

Пусть вернется все то, что было,

Чтобы вдруг понять, чтобы вдруг понять,

Как давно ты меня забыла.

Я хочу уйти, я хочу уйти

И ничем боль свою не выдать,

Чтобы не услышать твое «прости»,

И прощением не обидеть.

Проигрыш.

Я хочу уйти, я хочу уйти

И ничем боль свою не выдать,

Чтобы не услышать твое «прости»,

И прощением не обидеть.

Сердце мое правду мне рассказало.

Только душе легче ничуть не стало.

Сердце мое правду мне рассказало.

Только душе легче ничуть не стало.

Перевод песни

Als het me lukt om het antwoord op al mijn vragen te vinden, -

Je kunt me niet redden van verdriet, en ik zal mijn tranen niet verbergen.

Ik weet alles - mijn hart vertelde me de waarheid.

Ik weet alles, maar mijn ziel voelde zich niet beter.

Refrein:

Ik wil zeggen, ik wil zeggen:

Laat alles wat was terug komen

Om plotseling te begrijpen, om plotseling te begrijpen

Hoe lang ben je me vergeten.

Ik wil weg, ik wil weg

En niets kan je pijn verdrijven,

Om je "sorry" niet te horen

En vergeving is niet beledigend.

Wanneer de hele waarheid tussen ons zal staan ​​als een stille muur,

Je blik, onschuldig en direct, zal me niet bedriegen, zoals voorheen.

Ik weet alles - zoek geen aanhankelijke woorden, doe dat niet.

Ik weet alles - alleen, helaas, mijn hart is er niet blij mee.

Refrein:

Ik wil zeggen, ik wil zeggen:

Laat alles wat was terug komen

Om plotseling te begrijpen, om plotseling te begrijpen

Hoe lang ben je me vergeten.

Ik wil weg, ik wil weg

En niets kan je pijn verdrijven,

Om je "sorry" niet te horen

En vergeving is niet beledigend.

Verliezen.

Ik wil weg, ik wil weg

En niets kan je pijn verdrijven,

Om je "sorry" niet te horen

En vergeving is niet beledigend.

Mijn hart vertelde me de waarheid.

Alleen de ziel werd er niet makkelijker op.

Mijn hart vertelde me de waarheid.

Alleen de ziel werd er niet makkelijker op.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt