У меня есть ты - Андрей Губин
С переводом

У меня есть ты - Андрей Губин

Альбом
Коллекция
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
269920

Hieronder staat de songtekst van het nummer У меня есть ты , artiest - Андрей Губин met vertaling

Tekst van het liedje " У меня есть ты "

Originele tekst met vertaling

У меня есть ты

Андрей Губин

Оригинальный текст

Были мы с тобой когда-то, словно небо и земля,

Только вместе только рядом, рядом я и ты, ты и я.

Знаю я ты не забыла поцелуи до утра,

Помнишь мне ты говорила, что любовь простая игра.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

Мы летели прямо к звездам, не боялись высоты,

И расстались так легко и просто ты и я, я и ты.

Но не трать напрасно слезы, если нам не быть с тобой,

Если стало вдруг серьезным, то, что ты считала игрой.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

У меня есть ты, у тебя есть я, поцелуй меня, обними любя,

Говори всю ночь о любви своей, а на утро вновь уходи скорей.

говори всю ночь о любви своей,

а на утро вновь уходи скорей.

Перевод песни

We waren eens bij jou, als hemel en aarde,

Alleen samen, alleen naast elkaar, naast mij en jou, jij en ik.

Ik weet dat je de kusjes niet bent vergeten tot de ochtend,

Weet je nog dat je me vertelde dat liefde een eenvoudig spel is.

Ik heb jou, jij hebt mij, kus me, knuffel me liefdevol,

Praat de hele nacht over je liefde, en vertrek morgenvroeg weer.

praat de hele nacht over je liefde,

en morgenochtend weer vertrekken.

We vlogen rechtstreeks naar de sterren, we hadden geen hoogtevrees,

En scheidden zo gemakkelijk en eenvoudig jij en ik, ik en jij.

Maar verspil je tranen niet als we niet bij je zijn,

Als het ineens serieus werd, dan wat je als een spel beschouwde.

Ik heb jou, jij hebt mij, kus me, knuffel me liefdevol,

Praat de hele nacht over je liefde, en vertrek morgenvroeg weer.

praat de hele nacht over je liefde,

en morgenochtend weer vertrekken.

praat de hele nacht over je liefde,

en morgenochtend weer vertrekken.

Ik heb jou, jij hebt mij, kus me, knuffel me liefdevol,

Praat de hele nacht over je liefde, en vertrek morgenvroeg weer.

Ik heb jou, jij hebt mij, kus me, knuffel me liefdevol,

Praat de hele nacht over je liefde, en vertrek morgenvroeg weer.

praat de hele nacht over je liefde,

en morgenochtend weer vertrekken.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt