Поделить - Александр Новиков
С переводом

Поделить - Александр Новиков

Альбом
Стрелочник
Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
175280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Поделить , artiest - Александр Новиков met vertaling

Tekst van het liedje " Поделить "

Originele tekst met vertaling

Поделить

Александр Новиков

Оригинальный текст

Воздыхал на нарах Мойша

В день суда:

– Воровать не буду больше

Никогда.

А сосед по нарам, Ваня –

Бельма – ввысь:

– Да ты же, сука, на кармане

Отдал жизнь!

А у Вани восемь ходок

За спиной,

Он , в натуре – самородок

Неземной.

Он – большой противник «гопа»

И мастак –

Он крутые хаты хлопал

Только так.

Жили врозь.

Глядели в оба,

И у них

На бану была зазноба

На двоих.

Что мешала с марафетом

Шнягу – в плюс,

И носила над буфетом

Пятый бюст.

Было дело.

Злится чё там,

Вспоминать –

Мойша лазил к ней по четным

На кровать.

По нечетным эту койку

Страсть трясла –

По нечетным – Ваня только,

С похмела.

Потянулись сроки этих

Двух фартил –

Потому что в койку третий

Приходил.

В пятый бюст бодался спешно

Животом,

И, как водится, конечно,

Был ментом.

Отбивать поклоны богу

И молить –

Церковь просто с синагогой

Поделить.

Но сошлись бродяги все же

Лишь, на том:

В койку лазить вслед негоже

За ментом.

Перевод песни

Moishe zuchtte op het bed

Op de dag des oordeels:

- Ik zal niet meer stelen

Nooit.

En de buurman van het stapelbed, Vanya -

Belma - omhoog:

- Ja, jij, teef, in je zak

Zijn leven gegeven!

En Vanya heeft acht wandelaars

Achter de rug,

Hij, in de natuur - een goudklompje

onaards.

Hij is een grote tegenstander van "gopa"

En de kunstenaar -

Hij klapte in koele hutten

De enige manier.

Ze woonden apart.

Beide bekeken

En ze hebben

Er was een lieverd in het bad

Voor twee.

Wat interfereerde met marafet

Shnyagu - een pluspunt,

En droeg over het dressoir

Vijfde buste.

Het was zakelijk.

Boos wat is daar

Herinneren -

Moishe klom naar haar toe op even

Op het bed.

Door vreemd dit stapelbed

Passie schudde -

Op oneven - Vanya alleen,

Met een kater.

De deadlines voor deze

Twee gelukkige -

Want stapelbed derde

kwam.

In de vijfde buste stootte haastig

buik,

En zoals gewoonlijk natuurlijk

Was een politieman.

Breng God eerbetuigingen

En bidden -

Kerk alleen met een synagoge

Delen.

Maar de vagebonden kwamen samen

Alleen daarover:

Het is niet goed om in een bed te klimmen

Voor een moment.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt