Hieronder staat de songtekst van het nummer Куда ведут пути-дорожки , artiest - Александр Новиков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Новиков
Куда-куда ведут пути-дорожки —
До крышки гроба, знает каждый псих.
Армяне шьют фартовые сапожки,
А я б пришил кого-нибудь из них.
Искать судьбу — отвалятся подметки,
В Ташкенте дыни сладкие растут,
Снимают чурки тонну с каждой сотки
За свой нелегкий мусульманский труд.
А мы воруем в час по чайной ложке
В безмерно нищей средней полосе
И на трамваях ездим на подножке,
И крутимся, как белка в колесе.
Вокруг народ безденежный до свинства.
Калекам здесь почти не подают.
Зато национальные меньшинства
На улицах тюльпаны продают.
Воткнешь налево — голые карманы.
Воткнешь направо — тощий портмонет.
Менты уже обшарили всех пьяных,
А у не пьяных денег просто нет.
Куда ни глянешь — всюду «голый вася»
Идет домой измучен и разбит,
И если утром трешка завелася —
Под вечер, смотришь, шар его залит.
Я понял, надо делать ноги к югу,
Менять и широту, и долготу —
Кавказ прокормит вора и подругу,
Мы не забудем эту доброту!
Приеду, заживу на новом месте,
Ловить не стану жалкие рубли.
Родной Кавказ, мы снова будем вместе
Встречать в портах большие корабли!
Проигрыш
Батуми, Поти, Сочи, Ялта, Хоста…
Там отлежусь под знойным солнцем всласть.
Под солнцем юга жить легко и просто —
Там море баб и есть чего украсть.
Морская синь, знакомая до боли,
Передо мной свою откроет ширь,
И я отныне (век не видеть воли!)
В гробу видал проклятую Сибирь!
Waarheen de paden ook leiden,
Naar het deksel van de kist, weet elke psychopaat.
Armeniërs naaien gelukslaarzen,
En ik zou er een naaien.
Zoek het lot - de zolen zullen eraf vallen,
Zoete meloenen groeien in Tasjkent,
Ze nemen een ton blokken van elke honderd vierkante meter
Voor je harde moslimwerk.
En we stelen een theelepel per uur
In de enorm verarmde middenbaan
En we rijden trams op de kar,
En we draaien als een eekhoorn in een wiel.
Rondom de mensen zijn berooid tot op het punt van afkeer.
De kreupelen worden hier nauwelijks bediend.
Maar nationale minderheden
Ze verkopen tulpen op straat.
Plak het aan de linkerkant - blote zakken.
Je plakt het aan de rechterkant - een magere portemonnee.
De politie heeft alle dronkaards al doorzocht,
En niet-dronken mensen hebben gewoon geen geld.
Waar je ook kijkt - overal "naakte Vasya"
Hij gaat uitgeput en gebroken naar huis,
En als 's morgens het biljet van drie roebel begon...
's Avonds, kijk, zijn bal is overstroomd.
Ik begreep dat je naar het zuiden moet gaan,
Wijzig zowel de breedtegraad als de lengtegraad -
De Kaukasus zal een dief en een vriend voeden,
We zullen deze vriendelijkheid niet vergeten!
Ik zal komen, ik zal op een nieuwe plek wonen,
Ik zal geen ellendige roebels vangen.
Inheemse Kaukasus, we zullen weer samen zijn
Ontmoet grote schepen in havens!
verliezen
Batumi, Poti, Sotsji, Jalta, Khosta…
Daar lig ik naar hartelust onder de zwoele zon.
Wonen onder de zon van het zuiden is gemakkelijk en eenvoudig -
Er is een zee van vrouwen en er is iets te stelen.
Zeeblauw, pijnlijk vertrouwd,
Voor mij zal zijn uitgestrektheid openen,
En vanaf nu (een eeuw om de wil niet te zien!)
Ik zag het vervloekte Siberië in de kist!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt