Hieronder staat de songtekst van het nummer Косой , artiest - Александр Новиков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Новиков
Она стригла ему волосики
И ножницами — чик-чик-чик —
Пырнула в глаз, и стал он косенький —
Хоть стой, хоть падай, хоть кричи!
Свою вину она тогда уже
Сняла, хоть, в общем, неспроста
Пырнула в глаз.
И стала замужем.
Заместо Красного Креста.
Припев:
А после жалила осой:
— Ты искалечил жизнь мою!
Забрали черти чтоб тебя
В машину с красной полосой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Проси покоя — не допросишься.
И угождай — не угодишь.
То, мол, чего все время косишься?
То что, мол, в оба не глядишь?
То камбалой косою выглянул,
То глаз закатишь — как циклоп.
Второй тебе хоть кто бы выклюнул,
Чтоб не выкатывал на лоб!
Припев:
Ой, поплатилась я красой,
Сгубила молодость мою!
Забрали черти чтоб тебя
В машину с красной полосой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Скандал по поводу по разному —
Какой уж в доме тут — «глава».
Мужчине трудно одноглазому,
Когда у бабы целых два.
От оскорблений невменяемый,
Неполноценным быть устав, —
«Давай-ка, стерва, уравняем мы!»
—
Сказал он, ножницы достав.
Припев:
Я перед господом, босой,
Уж оправдаюсь как-нибудь,
А ты, косая, не забудь:
Не щеголять тебе красой,
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Косой!
Ze knipte zijn haar
En met een schaar - chik-chik-chik -
Ze stak haar in het oog, en hij werd scheef -
Zelfs staan, zelfs vallen, zelfs schreeuwen!
Ze had al haar schuld
Ik deed het echter af, in het algemeen, met een reden
In het oog geschoten.
En ze is getrouwd.
in plaats van het Rode Kruis.
Refrein:
En toen stak ze met een wesp:
"Je hebt mijn leven verpest!"
De duivels hebben je meegenomen
In een auto met een rode streep!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Vraag om vrede - je wordt niet ondervraagd.
En alsjeblieft - je zult niet behagen.
Dat, zeggen ze, wat maai je de hele tijd?
Wat, zeggen ze, je kijkt niet naar beide?
Die bot keek uit met een zeis,
Dan rol je met je ogen - als een cycloop.
Iemand heeft tenminste de tweede voor je uitgepikt,
Om niet uit te rollen op het voorhoofd!
Refrein:
Oh, ik betaalde met schoonheid
Mijn jeugd verpest!
De duivels hebben je meegenomen
In een auto met een rode streep!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schandaal over op verschillende manieren -
Wat voor huis is hier het "hoofd"?
Het is moeilijk voor een eenogige man,
Als een vrouw er twee heeft.
Krankzinnig van beledigingen,
Een defect charter zijn -
"Kom op, teef, we bellen wel!"
—
zei hij, terwijl hij de schaar pakte.
Refrein:
Ik sta voor de Heer, blootsvoets,
Op de een of andere manier zal ik rechtvaardigen
En jij, schuin, vergeet niet:
Pronk niet met je schoonheid
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Schuin!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt