Hieronder staat de songtekst van het nummer «За чужую печаль и за чье-то незваное детство…» , artiest - Александр Галич met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Галич
За чужую печаль
и за чье-то незваное детство
нам воздастся огнем и мечом
и позором вранья.
Возвращается боль,
потому что ей некуда деться,
возвращается вечером ветер
на круги своя.
Мы со сцены ушли,
но еще продолжается действо,
наши роли суфлер дочитает,
ухмылку тая.
Возвращается вечером ветер
на круги своя,
возвращается боль,
потому что ей некуда деться.
Мы проспали беду,
промотали чужое наследство,
жизнь подходит к концу,
и опять начинается детство,
пахнет мокрой травой
и махорочным дымом жилья,
продолжается действо без нас,
продолжается действо,
возвращается боль,
потому что ей некуда деться,
возвращается вечером ветер
на круги своя.
Voor andermans verdriet
en voor iemands ongenode jeugd
we zullen worden beloond met vuur en zwaard
en de schaamte van liegen.
De pijn komt terug
omdat ze nergens heen kan,
de wind keert 's avonds terug
heen en weer.
We verlieten het podium
maar de actie gaat nog steeds door
de souffleur zal onze rollen afmaken,
grijns.
De wind keert 's avonds terug
terug naar af,
de pijn komt terug
omdat ze nergens heen kan.
We hebben ons verslapen
de erfenis van iemand anders verkwanseld
het leven komt tot een einde
en de kindertijd begint opnieuw,
ruikt naar nat gras
en de shag rook van woningen,
actie gaat door zonder ons,
de actie gaat door
de pijn komt terug
omdat ze nergens heen kan,
de wind keert 's avonds terug
heen en weer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt