Ёлочки-иголочки - Александр Дюмин
С переводом

Ёлочки-иголочки - Александр Дюмин

Альбом
Правильный Путь
Язык
`Russisch`
Длительность
198240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ёлочки-иголочки , artiest - Александр Дюмин met vertaling

Tekst van het liedje " Ёлочки-иголочки "

Originele tekst met vertaling

Ёлочки-иголочки

Александр Дюмин

Оригинальный текст

Шли дорогой длинною, был не ровен строй.

Подгонял прикладами узников конвой.

По тайге заснеженной к дальним лагерям

Не найти кровиночек родным матерям.

Нету даже шёпота, лучше помолчать.

Люди подневольные — дан приказ «стрелять».

Молча, обозлённые, да на корм зверям

Шли тайгой заснеженной к дальним лагерям.

Молча, обозлённые, да на корм зверям

Шли тайгой заснеженной к дальним лагерям.

Ёлочки-иголочки вдоль дорог стоят

Птицы перепёлочки здесь не пролетят.

Лишь метель колючая, вьюга да пурга

Заметают узникам волюшку в снега.

С разными несчастьями, с разною судьбой:

Кто-то шёл по-первому, а кто-то на шестой.

Общей и единственной только боль была

Власть в тайгу упрятала волюшку в снега.

Может быть, и сложится и «базара нет»

Возвернутся узники, где метели нет.

Где прильнут кровиночки к добрым матерям.

Не забыв дорогу ту к дальним лагерям.

Где прильнут кровиночки к родным матерям.

Не забыв дорогу ту к дальним лагерям.

Ёлочки-зазнобушки вдоль пути стоят

Птицы перепёлочки здесь не пролетят.

Лишь метель колючая, вьюга да пурга

Заметают узникам волюшку в снега.

Ёлочки-иголочки вдоль дорог стоят

Птицы перепёлочки здесь не пролетят.

Лишь метель колючая, вьюга да пурга

Заметают узникам волюшку в снега.

В снега, в снега…

Перевод песни

Ze liepen een lange weg, de formatie was ongelijk.

Het konvooi spoorde de gevangenen met peuken aan.

Door de besneeuwde taiga naar verre kampen

Niet om bloed te vinden voor autochtone moeders.

Er wordt niet eens gefluisterd, het is beter om te zwijgen.

Gedwongen mensen - het bevel om te "schieten" werd gegeven.

Stil, boos, ja om de dieren te voeren

We liepen door de besneeuwde taiga naar afgelegen kampen.

Stil, boos, ja om de dieren te voeren

We liepen door de besneeuwde taiga naar afgelegen kampen.

Dennennaalden staan ​​langs de wegen

Kwartelvogels zullen hier niet vliegen.

Alleen een stekelige sneeuwstorm, sneeuwstorm en sneeuwstorm

Ze vegen de wil van de gevangenen in de sneeuw.

Met verschillende tegenslagen, met een ander lot:

Iemand ging eerst en iemand werd zesde.

De enige veel voorkomende en enige pijn was:

De autoriteiten in de taiga verborg de wil in de sneeuw.

Misschien komt het wel goed en is er "geen markt"

Gevangenen zullen terugkeren waar geen sneeuwstorm is.

Waar weinig bloed aan goede moeders kleeft.

En niet te vergeten die weg naar verre kampen.

Waar bloedlijnen zich vastklampen aan hun moeders.

En niet te vergeten die weg naar verre kampen.

Lieverd kerstbomen staan ​​langs de weg

Kwartelvogels zullen hier niet vliegen.

Alleen een stekelige sneeuwstorm, sneeuwstorm en sneeuwstorm

Ze vegen de wil van de gevangenen in de sneeuw.

Dennennaalden staan ​​langs de wegen

Kwartelvogels zullen hier niet vliegen.

Alleen een stekelige sneeuwstorm, sneeuwstorm en sneeuwstorm

Ze vegen de wil van de gevangenen in de sneeuw.

De sneeuw in, de sneeuw in...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt