Стужа-зима - Александр Дюмин
С переводом

Стужа-зима - Александр Дюмин

Альбом
Стужа-Зима
Язык
`Russisch`
Длительность
211930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Стужа-зима , artiest - Александр Дюмин met vertaling

Tekst van het liedje " Стужа-зима "

Originele tekst met vertaling

Стужа-зима

Александр Дюмин

Оригинальный текст

Закружила сука-вьюга, закружила

Все бараки, злая ты, запорошила.

Лишь в предзоннике на долю, пёс рыдает

Завывает, сука-вьюга, завывает.

«Красный берег», «Белый лебедь" — всё во мраке.

Да хребет Уральский нежится в закате

Ляжет ночь, и на восток пойдут этапы,

Срок большой, не видеть долго нам Анапы.

И опять эта стужа-зима,

И опять холода в лагеря.

От мордовских до Кольских болот

По пятёркам считают народ.

И опять по России беда,

И опять в изолятор братва,

Всюду пресс да «прокладки"ментов.

«Руки за спину.

Первый пошёл!»

Стук колёс, чай пожуём

Запьём водичкой.

Здесь прожарка, братцы,

Здесь не электричка.

Да конвой, просучей, нервы всё мотает

«Тише будь, начальник.

Люди отдыхают».

Слышу звон и вижу храм, святые мощи,

Да серпастый голубь взмыл над тихой рощей.

Снова карты у костра шпана замесит,

Снова девки и вино, бродяжьи песни.

И опять по России беда,

И опять в изолятор братва,

Всюду пресс да «прокладки"ментов.

«Руки за спину.

Первый пошёл!»

Перевод песни

Blizzard teef gesponnen, gesponnen

Alle kazernes, jij slechte, zijn verpulverd.

Alleen in de pre-zone voor een aandeel huilt de hond

Huilend, teef-blizzard, gehuil.

"Red Coast", "White Swan" - alles is in duisternis.

Ja, de Oeral Ridge koestert zich in de zonsondergang

De nacht zal vallen, en etappes zullen naar het oosten gaan,

Het duurt lang, we zullen Anapa lange tijd niet zien.

En weer deze koude winter,

En weer de kou in de kampen.

Van Mordovian tot Kola-moerassen

Mensen worden geteld met vijf.

En opnieuw zijn er problemen in Rusland,

En weer in de isolator jongens,

Overal is er een pers en "pads" van agenten.

'Handen achter je rug.

De eerste ging!

Het geluid van wielen, we zullen op thee kauwen

Laten we wat water drinken.

Het brandt hier, broeders,

Dit is geen elektrische trein.

Ja, het konvooi, somber, alles schudt de zenuwen

"Zwijg, baas.

Mensen rusten."

Ik hoor een gerinkel en zie een tempel, heilige relikwieën,

Ja, een sikkelduif vloog over een rustig bosje.

Nogmaals, de punkers zullen de kaarten bij het vuur kneden,

Weer meisjes en wijn, zwerversliederen.

En opnieuw zijn er problemen in Rusland,

En weer in de isolator jongens,

Overal is er een pers en "pads" van agenten.

'Handen achter je rug.

De eerste ging!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt