Hieronder staat de songtekst van het nummer Pet a Cat When You Encounter One , artiest - Akira the Don met vertaling
Originele tekst met vertaling
Akira the Don
My daughter was very ill
She had juvenile rheumatoid arthritis
And when she was between the ages of 14 and 16
It first destroyed her hip which had to be replaced
And then it destroyed the ankle on her other leg which had to be replaced
She walked around two years on broken legs
And she was taking massive doses of opiates
She could hardly stay awake
And she had this advanced autoimmune disease
Which produced all sorts of other symptoms that were just as bad as the joint
degeneration
But which are harder to describe
And so, it’s just bloody brutal
You know it is a test of your faith
When there’s almost nothing that’s more direct than a serious illness inflicted
upon an innocent child
But what to do in a situation like that
Because everyone is going to have a situation like that in some sense
You know you’ll be faced with illnesses and the people that you love
And one of the things you do when you’re overwhelmed by crisis
Is you shorten your time
You can’t think about next month
Maybe you can’t even bloody well think about next week or maybe not even
tomorrow
Because now is just so overwhelming that that’s all there is
And that’s what you do you cut your timeframe back until you can cope with it
And if it’s not the next week that you see how to get through that it’s the
next day
And if it’s not the next day then it’s the next hour
And if it’s not the next hour then it’s the next minute
And you know people are very-very-very tough
And it turns out
That if you face things you can put up with a lot more than you think you can
put up with
And you can do it without becoming corrupt
And she did recover because she figured out what was wrong with her
And then took the necessary steps to fix it which is nothing short of a miracle
You have to be alert when you’re suffering
You have to be alert to the beauty in life the unexpected beauty in life
There was this cat that lives across the street from us called Ginger
Cats really aren’t domesticated
Technically speaking they’re still wild animals
But they kind of like people
God only knows why but they do you know
And so Ginger will come wandering over and let you pet her
You know you have to look for those a little bit of sparkling crystal in the
darkness when things are bad
You have to look and see where things are still beautiful
You narrow your timeframe
You’d be grateful for what you have and that can get you through some very dark
times
And maybe even successfully if you’re lucky
But even if I’m successfully and maybe it’s only tragic and not absolute havoc
you can do that
You know in the worst situation you can make it only tragic and not hell
There’s nothing worse at a death bed than to see the people there fighting
The death is bad enough but you can take that as terrible as it is
And make it into something that’s absolutely unbearable
Maybe I think
This is sort of what I closed the book with
If we didn’t all attempt to make terrible things even worse than they are
Then maybe we could tolerate terrible things that we have to put up with in
order to exist
Maybe we can make the world into a better place
Knowing it’s what we should be doing and what we could be doing
Because we don’t have anything better to do
And that’s what the book is about
And that’s the end of 12 Rules for Life, thank you
Mijn dochter was erg ziek
Ze had juveniele reumatoïde artritis
En toen ze tussen de 14 en 16 jaar oud was
Het vernietigde eerst haar heup die moest worden vervangen
En toen vernietigde het de enkel van haar andere been dat moest worden vervangen
Ze liep ongeveer twee jaar op gebroken benen
En ze nam enorme doses opiaten
Ze kon bijna niet wakker blijven
En ze had deze vergevorderde auto-immuunziekte
Wat allerlei andere symptomen veroorzaakte die net zo erg waren als het gewricht
degeneratie
Maar die zijn moeilijker te beschrijven
En dus is het gewoon verdomd brutaal
Je weet dat het een test van je geloof is
Wanneer er bijna niets is dat directer is dan een toegebrachte ernstige ziekte
op een onschuldig kind
Maar wat te doen in zo'n situatie?
Omdat iedereen in zekere zin zo'n situatie zal hebben
Je weet dat je te maken krijgt met ziektes en de mensen van wie je houdt
En een van de dingen die je doet als je overspoeld wordt door een crisis
Verkort je je tijd?
Je kunt niet aan volgende maand denken
Misschien kun je verdomme niet eens denken aan volgende week of misschien zelfs niet
morgen
Omdat het nu zo overweldigend is dat dat alles is
En dat is wat u doet: u verkort uw tijdsbestek totdat u het aankunt
En als het niet de volgende week is dat je ziet hoe je er doorheen komt, is het de
volgende dag
En als het de volgende dag niet is, dan is het het volgende uur
En als het niet het volgende uur is, dan is het de volgende minuut
En je weet dat mensen heel-heel-heel-hard zijn
En het blijkt
Dat als je dingen onder ogen ziet, je veel meer kunt verdragen dan je denkt
ophouden met
En u kunt het doen zonder corrupt te worden
En ze herstelde omdat ze ontdekte wat er met haar aan de hand was
En nam vervolgens de nodige stappen om het te repareren, wat ronduit een wonder is
Je moet alert zijn als je lijdt
Je moet alert zijn op de schoonheid in het leven, de onverwachte schoonheid in het leven
Er was een kat die aan de overkant van ons woonde, Ginger heette
Katten zijn echt niet gedomesticeerd
Technisch gezien zijn het nog steeds wilde dieren
Maar ze houden wel van mensen
Alleen God weet waarom, maar ze weten het wel?
En dus zal Ginger komen dwalen en je haar laten aaien
Je weet dat je moet zoeken naar die kleine glinsterende kristallen in de
duisternis als het slecht gaat
Je moet kijken waar het nog mooi is
Je verkleint je tijdsbestek
Je zou dankbaar zijn voor wat je hebt en dat kan je door een heel donker heen helpen
keer
En misschien zelfs met succes als je geluk hebt
Maar zelfs als ik succesvol ben en misschien is het alleen maar tragisch en geen absolute ravage
je kan dat doen
Weet je, in de slechtste situatie kun je het alleen tragisch maken en niet de hel
Er is niets ergers op een sterfbed dan de mensen daar te zien vechten
De dood is al erg genoeg, maar je kunt dat zo verschrikkelijk vinden als het is
En maak er iets van dat absoluut ondraaglijk is
Misschien denk ik
Dit is ongeveer waarmee ik het boek sloot
Als we niet allemaal zouden proberen om vreselijke dingen nog erger te maken dan ze zijn
Dan kunnen we misschien vreselijke dingen tolereren die we moeten verdragen in
om te bestaan
Misschien kunnen we van de wereld een betere plek maken
Wetende dat dit is wat we zouden moeten doen en wat we zouden kunnen doen
Omdat we niets beters te doen hebben
En daar gaat het boek over
En dat is het einde van 12 Rules for Life, bedankt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt