Clean up Your Room - Akira the Don
С переводом

Clean up Your Room - Akira the Don

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
237070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Clean up Your Room , artiest - Akira the Don met vertaling

Tekst van het liedje " Clean up Your Room "

Originele tekst met vertaling

Clean up Your Room

Akira the Don

Оригинальный текст

You gotta be oriented towards something

Because otherwise you’re disoriented you just spin around in circles and then

you suffer

And so do people around you

It’s not a good solution

Orient yourself towards something

You have to figure out what it is

What will work for you

What goal

Would justify the suffering of your life

Start trying to piece that together, you’re going to get better at it

Start trying to piece that together, you’re going to get better at it

But it’s a personal process so you need a prsonal place to stand because

othrwise you’re going to be handed a place to stand on a plate

And it may be one that makes you a puppet

Of someone else’s goals (Yeah)

So, I would say what are the processes?

Well, I think, what I’ve recommended to people is

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Then you’ll know what to do next

See if you can stop saying things you know to be lies

That’s not the same as telling the truth

You don’t get to do that to begin with because you’re not good enough at it to

even attempt it in some sense

But everyone can stop saying things they know to be falsehoods

Stop saying things that violate your conscious

Here’s another idea

Stop saying and doing things that make you feel weak

All you have to do is pay attention to that

Some things you do will make you feel disintegrated

It’s a physiological sensation

Some things improve your integrity and some things disintegrate you

The things that disintegrate you, you often do to impress other people (Yeah)

You’re escaping what you know to be your moral obligation

And your moral obligation stems naturally from your aims

And if you don’t have an aim, well, then

You’re aimless

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Then you’ll know what to do next

I had a girl come up to me last night

She said;

I started cleaning up my room

And it completely changed my life

She said your room is an externalization of your mind

And that’s right, that’s exactly true

To the degree that you’re in your room;

the room is you

So straighten up what you can straighten up and quit saying things that make

you feel weak

And then

Then you’ll know what to do next (Yes)

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Clean up your room

Then you’ll know what to do next

It’s like, hey, man, you have a room

Most people throughout human history have not had a room

You have a room

Well, my room is a hell hole

It’s like, well, then you’re a denizen of hell inhabiting it, you should do

something about that

Well, what?

Well put it in minimal order

Get your clothes together 'cause you have to wear those, people are looking at

your clothes

What clothes should you be wearing?

Not the clothes of a total wretched loser, how about that?

(Yes)

What about your bed?

Well is it comfortable?

Do you make it in the morning?

So it looks like half civilized

Can you sleep there?

It’s like, is there junk everywhere, so you just hate your life when you walk

into your room

It’s like clean the damn thing up, see if you can do it

Order your drawers, learn to fold your clothes, put it in minimal order

And then, man, you can get spectacular and you said put a plant in there

It’s like, maybe I could make it beautiful

Перевод песни

Je moet ergens op gericht zijn

Omdat je anders gedesoriënteerd bent, draai je gewoon rondjes en dan

jij lijdt

En dat geldt ook voor mensen om je heen

Het is geen goede oplossing

Oriënteer je ergens op

Je moet uitzoeken wat het is

Wat werkt voor jou?

welk doel?

Zou het lijden van je leven rechtvaardigen

Probeer dat samen te voegen, je zult er beter in worden

Probeer dat samen te voegen, je zult er beter in worden

Maar het is een persoonlijk proces, dus je hebt een persoonlijke plek nodig om te staan, want

anders krijg je een plek om op een bord te staan

En het kan er een zijn die je tot een marionet maakt

Van de doelen van iemand anders (Ja)

Dus ik zou zeggen wat zijn de processen?

Nou, ik denk dat wat ik mensen heb aanbevolen is:

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Dan weet je wat je nu moet doen

Kijk of je kunt stoppen met het zeggen van dingen waarvan je weet dat het leugens zijn

Dat is niet hetzelfde als de waarheid vertellen

Je mag dat om te beginnen niet doen omdat je er niet goed genoeg in bent om

probeer het zelfs in zekere zin

Maar iedereen kan stoppen met dingen te zeggen waarvan ze weten dat ze onwaar zijn

Stop met dingen te zeggen die je bewustzijn schenden

Hier is nog een idee

Stop met dingen te zeggen en te doen waardoor je je zwak voelt

Het enige dat u hoeft te doen, is daarop letten

Sommige dingen die je doet, zullen je een gedesintegreerd gevoel geven

Het is een fysiologische sensatie

Sommige dingen verbeteren je integriteit en sommige dingen desintegreren je

De dingen die je desintegreren, doe je vaak om indruk te maken op andere mensen (Ja)

Je ontsnapt aan wat je weet dat je morele plicht is

En je morele verplichting komt natuurlijk voort uit je doelen

En als je geen doel hebt, nou, dan

Je bent doelloos

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Dan weet je wat je nu moet doen

Er kwam gisteravond een meisje naar me toe

Ze zei;

Ik ben begonnen met het opruimen van mijn kamer

En het heeft mijn leven volledig veranderd

Ze zei dat je kamer een verinnerlijking van je geest is

En dat klopt, dat is precies waar

In de mate dat je in je kamer bent;

jij bent de kamer

Dus maak recht wat je kunt rechtzetten en zeg niet meer dingen die maken

je voelt je zwak

En dan

Dan weet je wat je vervolgens moet doen (Ja)

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Maak je kamer schoon

Dan weet je wat je nu moet doen

Het is alsof, hé, man, je hebt een kamer

De meeste mensen in de geschiedenis van de mensheid hebben geen kamer gehad

Je hebt een kamer

Nou, mijn kamer is een hel

Het is alsof, nou, dan ben je een hel die het bewoont, je zou moeten doen

daar iets over

Nou wat?

Zet het in een minimale volgorde

Pak je kleren bij elkaar, want die moet je dragen, kijken mensen naar

je kleren

Welke kleding moet je dragen?

Niet de kleren van een totale ellendige loser, wat dacht je ervan?

(Ja)

Hoe zit het met je bed?

Wel, is het comfortabel?

Maak je het 's ochtends?

Dus het lijkt half beschaafd

Kun je daar slapen?

Het is alsof er overal rommel is, dus je haat je leven als je loopt

in je kamer

Het is alsof je dat verdomde ding opruimt, kijk of je het kunt

Bestel je lades, leer je kleding op te vouwen, plaats het in een minimale volgorde

En dan, man, je kunt spectaculair worden en je zei: zet er een plant in

Het is alsof, misschien kan ik het mooi maken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt