Hieronder staat de songtekst van het nummer Back in the Day , artiest - Akira the Don met vertaling
Originele tekst met vertaling
Akira the Don
Believe it not I wasn’t always this massive
I didn’t haved a beard and I didn’t need glasses
I liked to read
Secret Seven and The BFG
Spider man comic books
Heavy metal magazines
Whatever, I dug words and we didn’t have a telly mate
Jus ran about the place and played
Every single lucky day
Lucky me
I was raised
In a valley
In Wales
Big Lakes
Slate mountains
Fountains
You could hear the echoes of your shouting ringing out for miles
Knew all the neighbours round the way they faces was all smiles
The nearest town was miles
But why should I care?
When everything a little kid could want was right there?
Frogspawn, long grass
Tower, come see man!
Tricicle, paddle pool
Power fist He Man!
Can you believe man
I wished those years away
Oh, what I wouldn’t give to be like I was back in the day
For one day
(Chorus) Back in the day I was young
I’m not a kid anymore
But somedays
I wish I was a kid again
Back in the day I was young
I’m not a kid anymore
But somedays
I wish I was a kid again
But soon school comes
And so ends the summertime
Unready for a glummer time
Initially I’m stunned and I’m
Sure shit’ll be just fine but it isn’t
The whole process turns your nest into a prison
What was is is what is isn’t
What you thought was just a dream
And What you have to now accept
Is that some people will be mean
There’s a world that comes between
What you’ve thought and you’ve seen
If you you’re gonna get on you must now
Abandon what you’ve been
And become what they say or
They will make you pay, oh
Each and very day you’re
Certified a gayer
From that plastic chair you’re sitting in
The trousers that you’re shitting in
The margins that you’ve written in
You’re having trouble fitting in
They’ll break your brain if you give em a chance
Whether it be 'tacking what you look like or the way you choose to dance
If you question for a second then they’ll be blowing down your house
But whatver, don’t you ever, don’t you ever shut your mouth, son
Putting up a bit of a protest
When your mam tries washing you
Adam and The Ants outs inherent moshing
You’ve no real concept of rock what’s popular
You don’t give a gosh if you’ve got no dosh
And you don’t get told anything about hiroshima
You think you’re the dopest and there ain’t no stopping you
And there ain’t no stopping you —
Over field, up a wall
Doesn’t matter if you fall
Anythings possible
When you’re small
As I recall, I felt far more tall
I’m sure I was far more cool
And all we had to worry about was, like, woodlice and bug bites
Feathers and gobshites
Bedtime in daylight
In awe of the weather, yeah we’re clever, how:
I guess we’ll never be as young as we are right now…
Geloof het niet, ik was niet altijd zo enorm
Ik had geen baard en ik had geen bril nodig
Ik vond het leuk om te lezen
Secret Seven en de GVR
Spiderman-stripboeken
Heavy metal tijdschriften
Hoe dan ook, ik heb woorden gegraven en we hadden geen tv-partner
Jus rende door de plaats en speelde?
Elke geluksdag
Ik heb geluk
Ik ben opgevoed
In een vallei
In Wales
Grote Meren
Leisteengebergte
Fonteinen
Je kon de echo's van je geschreeuw kilometers ver horen
Wist dat alle buren rond hun gezicht een en al glimlach waren
De dichtstbijzijnde stad was mijlen
Maar waarom zou het mij kunnen schelen?
Toen alles wat een klein kind zich maar kon wensen er was?
Kikkerspawn, lang gras
Toren, kom eens kijken man!
Driewieler, kinderbad
Krachtige vuist Hij Man!
Kun je geloven man?
Ik wenste die jaren weg
Oh, wat ik niet zou geven om te zijn zoals ik vroeger was
Voor een dag
(Chorus) Vroeger was ik jong
Ik ben geen kind meer
Maar op een dag
Ik wou dat ik weer een kind was
Vroeger was ik jong
Ik ben geen kind meer
Maar op een dag
Ik wou dat ik weer een kind was
Maar binnenkort komt de school
En zo eindigt de zomer
Niet klaar voor een chaotische tijd
In eerste instantie ben ik verbijsterd en ik ben
Natuurlijk komt alles goed, maar dat is het niet
Het hele proces verandert je nest in een gevangenis
Wat was is wat is is niet
Wat je dacht dat slechts een droom was
En wat u nu moet accepteren
Is dat sommige mensen gemeen zijn?
Er is een wereld die tussen komt
Wat je hebt gedacht en je hebt gezien
Als je door wilt gaan, moet je nu
Laat wat je bent geweest
En worden wat ze zeggen of
Ze zullen je laten betalen, oh
Elke dag ben je
Gecertificeerd als homoseksueel
Vanuit die plastic stoel waar je in zit
De broek waar je in poept
De marges waarin je hebt geschreven
Je hebt moeite om je aan te passen
Ze breken je hersenen als je ze een kans geeft
Of het nu gaat om 'hoe je eruit ziet of hoe je ervoor kiest om te dansen'
Als je even een vraag stelt, blazen ze je huis omver
Maar wat dan ook, hou je nooit, hou je nooit je mond, zoon?
Een beetje protesteren
Wanneer je moeder je probeert te wassen
Adam en de mieren maken inherente moshen los
Je hebt geen echt idee van rock wat populair is
Je geeft er niets om als je geen dosh hebt
En je krijgt niets te horen over Hiroshima
Je denkt dat je de domste bent en niemand houdt je tegen
En niemand houdt je tegen —
Over veld, tegen een muur op
Maakt niet uit of je valt
Alles is mogelijk
Als je klein bent
Zoals ik me herinner, voelde ik me veel langer
Ik weet zeker dat ik veel cooler was
En het enige waar we ons zorgen over moesten maken waren pissebedden en insectenbeten
Veren en gobshites
Bedtijd bij daglicht
Met ontzag voor het weer, ja, we zijn slim, hoe:
Ik denk dat we nooit zo jong zullen zijn als we nu zijn...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt