Hieronder staat de songtekst van het nummer Die Waisen des Daidalos , artiest - Agrypnie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Agrypnie
Jeder Nachhall von klaren Gedanken stirbt an nackten Mauern
Und jeder vierte Atemzug ist leer und ohne Kraft
Vielleicht soll die Endlosigkeit der Mauern dich bewahren
Vor einer tiefen Wunde die im Leben draußen klafft
Jede Nacht der gleiche Irrweg durch die Windungen des Hirns
Und jeder dritte Atemzug scheint blutleer zu vergeh’n
Vielleicht ist jeder neue Weg die Blindheit die es braucht
Das Stolpern durch die Ausweglosigkeit zu überseh'n
Jeder Pfad in diesen Mauern ist ein Pfad wie der zuvor
Und jeder zweite Atemzug nur noch ein schwaches Zittern
Vielleicht sind die Gerippe der Verirrten in den Gängen
Alles Leichen deines Selbst die hier seit Jahren schon verwittern
Denn all die Furchen im Gestein dort im Staub zu deinen Füßen
Sind die Spuren deiner Suche, die dich jeden Morgen grüßen
Nichts als Suche, nichts als Trug — Atemzug um Atemzug
Elke weerkaatsing van heldere gedachten sterft op kale muren
En elke vierde ademhaling is leeg en zonder kracht
Misschien zou de oneindigheid van de muren je moeten beschermen
Van een diepe wond die gaapt in het leven buiten
Elke nacht dezelfde omzwervingen door de windingen van de hersenen
En elke derde ademhaling lijkt voorbij te gaan zonder bloed
Misschien is elk nieuw pad de blindheid die nodig is
Het struikelen door de hopeloosheid over het hoofd zien
Elk pad in deze muren is een pad zoals het vorige
En elke andere ademhaling slechts een vage trilling
Misschien zijn de skeletten van de verlorenen in de gangpaden
Alle lijken van jezelf die hier al jaren verweren
Want alle groeven in de rots daar in het stof aan je voeten
Zijn de sporen van je zoektocht die je elke ochtend begroeten
Niets dan zoektocht, niets dan bedrog - adem voor adem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt