Феодализм - Адаптация
С переводом

Феодализм - Адаптация

Альбом
Так горит степь
Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
240370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Феодализм , artiest - Адаптация met vertaling

Tekst van het liedje " Феодализм "

Originele tekst met vertaling

Феодализм

Адаптация

Оригинальный текст

Высыхало молоко на губах

Заметало дороги снегом

Хоронили на пустых площадях

Тех, кто выжил и вернулся с рассветом

Оставляя за собой тишину

Как последнюю надежду на чудо

Дети мёрзнут в озверевшем лесу

Потерявшие себя и друг друга…

Заколдованный, таинственный мир

Заколдованные окна и двери

Мы попрятались в потёмках квартир

Не найдя себе ни места, ни цели

Этой ночью снова был звездопад

На него глазели норы и щели

Нам остались только выжженная трава

Нам остались только дни недели

Так горит степь

Я вижу, так горит степь

Я слышу, так горит степь

Я знаю, так горит степь

Так горит степь

Я вижу, так горит степь

Я слышу, так горит степь

Я помню, так горит степь

Песни юга и севера

На перекрёстках дорог

Где нет понятия времени,

Но есть понятие пожизненный срок

Все революции сдохли

Все города обречены

На то, чтобы копить в себе

Ужас и боль, ужас и боль…

А космонавты летают,

Они не знают тепла

Им снится Чёрное море

Хотя вокруг только холод и тьма

Они забыли про нежность

И притяженье Земли

Лишь только яркие точки

На бесконечном пути…

Так горит степь

Я вижу, так горит степь

Я слышу, так горит степь

Я знаю, так горит степь

Так горит степь

Я вижу, так горит степь

Я слышу, так горит степь

Я помню, так горит степь

Забинтованные мысли, слова

Псы-юродивые, пляски и стоны

Незнакомая чужая земля

За колючей пеленой этой зоны

За хрустальными осколками снов

Погребённых под руинами воли

Это утро наступает, и ты его ждёшь

Под колёсами сомнительной доли,

А здесь судорогой сводило мосты

И кусками затиралось детство

Суеверные, косые дожди

Превращали грязь в холёное тесто

Этой ночью снова был звездопад

На него глазели норы и щели

Нам осталась только выжженная трава

Нам остались только дни и недели…

Так горит степь

Я вижу, так горит степь

Я слышу, так горит степь

Я знаю, так горит степь

Так горит степь

Я вижу, так горит степь

Я слышу, так горит степь

Я помню, так горит степь

Перевод песни

Gedroogde melk op de lippen

Overdekte wegen met sneeuw

Begraven in lege vierkanten

Degenen die het overleefden en terugkwamen met de dageraad

Stilte achterlaten

Als laatste hoop op een wonder

Kinderen bevriezen in het brute bos

Ze zijn zichzelf en elkaar kwijt...

Betoverde, mysterieuze wereld

Betoverde ramen en deuren

We verstopten ons in de duisternis van de appartementen

Noch een plaats noch een doel vinden

Deze nacht was weer een starfall

Gaten en scheuren staarden hem aan

Het enige wat we nog hebben is verschroeid gras

We hebben nog maar dagen van de week

Dus de steppe brandt

Ik zie hoe de steppe brandt

Ik hoor hoe de steppe brandt

Ik weet hoe de steppe brandt

Dus de steppe brandt

Ik zie hoe de steppe brandt

Ik hoor hoe de steppe brandt

Ik herinner me hoe de steppe brandt

Liederen van het zuiden en noorden

Op het kruispunt

Waar er geen concept van tijd is

Maar er is het concept van een levenslange gevangenisstraf

Alle revoluties zijn dood

Alle steden zijn gedoemd

In zichzelf ophopen

Verschrikking en pijn, verschrikking en pijn...

En astronauten vliegen

Ze kennen geen warmte

Ze dromen van de Zwarte Zee

Hoewel er alleen maar kou en duisternis in de buurt is

Ze vergaten tederheid

En de aantrekkingskracht van de aarde

Alleen heldere stippen

Op een eindeloos pad...

Dus de steppe brandt

Ik zie hoe de steppe brandt

Ik hoor hoe de steppe brandt

Ik weet hoe de steppe brandt

Dus de steppe brandt

Ik zie hoe de steppe brandt

Ik hoor hoe de steppe brandt

Ik herinner me hoe de steppe brandt

Verbonden gedachten, woorden

Heilige dwaze honden, dansen en gekreun

onbekend vreemd land

Achter de stekelige sluier van deze zone

Achter de kristalfragmenten van dromen

Begraven onder de ruïnes van de wil

Deze ochtend komt eraan en je wacht erop

Onder de wielen van een dubieus aandeel,

En hier brachten krampen bruggen

En de kindertijd werd in stukken uitgewist

Bijgelovige, schuine regens

Veranderd vuil in koel deeg

Deze nacht was weer een starfall

Gaten en scheuren staarden hem aan

Het enige wat we nog hebben is verschroeid gras

We hebben nog maar dagen en weken...

Dus de steppe brandt

Ik zie hoe de steppe brandt

Ik hoor hoe de steppe brandt

Ik weet hoe de steppe brandt

Dus de steppe brandt

Ik zie hoe de steppe brandt

Ik hoor hoe de steppe brandt

Ik herinner me hoe de steppe brandt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt