Hieronder staat de songtekst van het nummer SyndiSKAliste , artiest - Abd Al Malik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Abd Al Malik
Voilà qu’on se regarde de la même manière
Maintenant que l’on brandit la même bannière
Voilà le grand soir la haine s’est enfin pendue
A présent la mélancolie ne rougira plus
Nos destins tourbillonent hier ils s’entrechoquaient
Confondaient la lumière avec tous ses reflets
Au-delà des terres il ne reste que toi
Je suis tous les hommes dans tes yeux je me vois
(Refrain Wallen):
Dites au désespoir de ne pas la ramener
J’veux pas finir ma vie aigri
Pilonné par ses aléas ah
Dites aux pessimistes qu’on en a tous assez
De leurs discours stériles
Ah Ahi Ya.
Voilà qu’on ne se regarde plus de travers
Maintenant qu’on sait bien que nos rêves sont frères
Voilà comment le réel et l’espoir se sont entraperçus
Main dans la main à présent ils ne se quittent plus
Nos destins fleurissent sur la même branche
L’illusion s'évapore il n’y a plus d’effet de manche
Au-delà des mers c’est soi-même que l’on cherche
Je gravis la montagne tout ce qui s'élève converge
(Refrain Wallen):
Dites au désespoir de ne pas la ramener
J’veux pas finir ma vie aigri
Pilonné par ses aléas ah
Dites aux pessimistes qu’on en a tous assez
De leurs discours stériles
Ah Ahi Ya.
Voilà qu’on sait lire sur les lèvres closes
Maintenant qu’on sait vivre alors que personne n’ose (x 2)
Ce soir on chante ensemble c’est plus qu’une étincelle
La douleur semble avoir rappelé ses sentinelles (x 2)
Dit:
Ah Ahi Ya.
(Refrain Wallen):
Dites au désespoir de ne pas la ramener
J’veux pas finir ma vie aigri
Pilonné par ses aléas ah
Dites aux pessimistes qu’on en a tous assez
De leurs discours stériles
Ah Ahi Ya.
Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius
Hier kijken we elkaar op dezelfde manier aan
Nu we dezelfde banner hebben
Hier komt de grote nacht dat de haat zichzelf eindelijk heeft opgehangen
Nu zal melancholie niet meer blozen
Onze lotsbestemmingen wervelen gisteren, ze kwamen in botsing
Verward het licht met al zijn reflecties
Voorbij het land is alleen jij nog over
Ik ben alle mannen in jouw ogen die ik mezelf zie
(koor Wallen):
Vertel wanhoop haar niet terug te brengen
Ik wil mijn leven niet verbitterd beëindigen
Verpletterd door zijn grillen ah
Vertel de pessimisten dat we er allemaal genoeg van hebben
Van hun steriele toespraken
Ah Ahi ja.
Dan kijken we niet meer achterdochtig
Nu we weten dat onze dromen broers zijn
Zo vingen het echte en de hoop een glimp op
Hand in hand nu verlaten ze elkaar nooit
Ons lot bloeit op dezelfde tak
De illusie verdampt, er is geen terugslag meer
Voorbij de zeeën zoekt men zichzelf
Ik beklim de berg, alles wat opkomt, komt samen
(koor Wallen):
Vertel wanhoop haar niet terug te brengen
Ik wil mijn leven niet verbitterd beëindigen
Verpletterd door zijn grillen ah
Vertel de pessimisten dat we er allemaal genoeg van hebben
Van hun steriele toespraken
Ah Ahi ja.
Nu weten we hoe we op gesloten lippen moeten lezen
Nu we weten hoe we moeten leven als niemand durft (x 2)
Vanavond zingen we samen, het is meer dan een vonk
Pijn lijkt zijn schildwachten terug te hebben geroepen (x2)
Zei:
Ah Ahi ja.
(koor Wallen):
Vertel wanhoop haar niet terug te brengen
Ik wil mijn leven niet verbitterd beëindigen
Verpletterd door zijn grillen ah
Vertel de pessimisten dat we er allemaal genoeg van hebben
Van hun steriele toespraken
Ah Ahi ja.
Teksten geschreven en geannoteerd door de Franse gemeenschap van Rap Genius
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt