Hieronder staat de songtekst van het nummer 12 Septembre 2001 , artiest - Abd Al Malik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Abd Al Malik
J’avais déjà un flow de taré
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées
J’avais déjà un flow de dingue
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes
Je fus choqué dans mon intime et je vous jure
Que si j’n’avais pas eu la foi, j’aurais eu honte d'être muslim
Après ça, fallait qu’on montre aux yeux du monde
Que nous aussi nous n'étions que des hommes
Que s’il y avait des fous
La majorité d’entre nous ne mélangeaient pas
La politique avec la foi
J’avais déjà un flow de taré
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées
J’avais déjà un flow de dingue
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes
Après c’là on a tous été pointés du doigt
Ils se sont demandés «p't-être qu’ils sont tous comme ça ?»
Les canons s’mirent à bombarder Bagdad
Et des corps s’effondrèrent en Espagne
Nos leaders se mirent à geindre et la Suisse sur un plateau de télé
Face à un homme d’Etat, mélangea
La politique avec la foi
J’avais déjà un flow de taré
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées
J’avais déjà un flow de dingue
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes
Je découvris la suspicion
C’est quand un homme a peur et que l’autre en face ne le rassure pas
C’est quand celui qu’on croyait connaître
Devient soudain celui qu’on n’connaît pas
Les Pays-Bas assassinèrent le descendant d’un peintre de renom
La France continua à dire non
L’Europe se scinda en deux
Les uns et les autres qui n’voulaient pas qu’on confonde
La politique avec la foi
J’avais déjà un flow de taré
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées
J’avais déjà un flow de dingue
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes
J’avais la conviction intime ce Septembre 2001
Que comme avant il n’y aurait plus rien
Et en un sens c'était sublime
Le grain disait adieu à l’ivraie
Alors une parole de paix j’allais pouvoir délivrer
Ainsi tous se reconnaîtraient dans la grande famille de l’humanité
Qui naturellement, viscéralement, ne confondrait pas
La politique avec la foi
J’avais déjà un flow de taré
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées
J’avais déjà un flow de dingue
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes
On allait tout déconstruire, déconstruire avec trois D
Comme Deleuze, Derrida et Debray
Ni fondamentaliste, ni extrémiste de l’Islam ou d’la laïcité
Mais là, ça d’vient lourd j’crois
Trop compliqué en tout cas, et puis moi je n’mélange pas
La politique avec la foi
J’avais déjà un flow de taré
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées
J’avais déjà un flow de dingue
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes
Et au fait ce mois-là et l’mois qu’a suivi
Y a eu l’album de Jay-Z «Blue print «, une leçon
Et l’premier classique de Wallen «A force de vivre «avec «Celle qui a dit
non «Et l’bouquin d’Jonathan Franzen «Les corrections «Et moi, moi qui ne f’sais rien, qui galérais à la maison
Ah si, je changeais les couches de mon fiston ah ah ah
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers naar beneden kwamen
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers instortten
Ik was geschokt in mijn privé en ik zweer het je
Dat als ik geen geloof had gehad, ik me zou hebben geschaamd moslim te zijn
Daarna moesten we de wereld laten zien
Dat wij ook maar mannen waren
Wat als er gekken waren?
De meesten van ons gingen niet samen
Politiek met geloof
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers naar beneden kwamen
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers instortten
Daarna werden we allemaal uitgekozen
Ze vroegen zich af "misschien zijn ze allemaal zo?"
De kanonnen begonnen Bagdad te bombarderen
En lichamen vielen in Spanje
Onze leiders begonnen te kreunen en Zwitserland op een tv-toestel
Geschud tegenover een staatsman, geschud
Politiek met geloof
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers naar beneden kwamen
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers instortten
Ik ontdekte het vermoeden
Het is wanneer een man bang is en de andere voor hem stelt hem niet gerust
Het is wanneer degene die we dachten te kennen
Plots wordt degene die we niet kennen
Nederland vermoordde de afstammeling van een beroemde schilder
Frankrijk bleef nee zeggen
Europa in tweeën gesplitst
Elkaar die niet wilde dat we verwarren
Politiek met geloof
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers naar beneden kwamen
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers instortten
Ik had de innerlijke overtuiging dat september 2001
Dat er net als voorheen niets zou zijn
En op een bepaalde manier was het subliem
Het koren nam afscheid van het kaf
Dus een woord van vrede dat ik kon brengen
Zo zou iedereen zichzelf herkennen in de grote familie van de mensheid
Die van nature, visceraal, niet zou verwarren
Politiek met geloof
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers naar beneden kwamen
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers instortten
We zouden het allemaal afbreken, afbreken met drie D's
Zoals Deleuze, Derrida en Debray
Noch fundamentalist, noch extremist van de islam of secularisme
Maar daar wordt het zwaar denk ik
Te ingewikkeld in ieder geval, en dan mix ik niet
Politiek met geloof
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers naar beneden kwamen
Ik had al een gekke stroom
Toen de Twin Towers instortten
En trouwens die maand en de maand die daarop volgde
Er was Jay-Z's album "Blue print", een les
En Wallens eerste klassieker "A force de vivre" met "Celle qui a dit
nee "En het boek van Jonathan Franzen" De correcties "En ik, ik die van niets weet, die thuis worstelde
Oh ja, ik was de luiers van mijn zoon aan het verschonen ah ah ah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt