Étoile filante - Nahir
С переводом

Étoile filante - Nahir

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
182010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Étoile filante , artiest - Nahir met vertaling

Tekst van het liedje " Étoile filante "

Originele tekst met vertaling

Étoile filante

Nahir

Оригинальный текст

J’voulais voir c’que la vie valait, de ceux qui n’ont jamais connu le mot «galère»

C’est prétentieux d’voir la vie en rose, à part la vue, ça change pas la vie en

vrai

On m’a dit d’faire un vœu, quand j'étais p’tit, j’regardais par le hublot du

tel-hô, j’demandais d’l’aide à Dieu

Pris dans une course de fond avec un bon fond mais dans l’fond, c’est trop

d’endurance pour un enfant

Muscler son cerveau, c’est plus dur qu’pousser la fonte, mais c’est plus simple

de glisser, une fois monter la pente

Être en haut, avoue qu'ça demande du temps, ça t’mandât pour des euros et des

sacrifices devant d’tes parents

J’ai côtoyé des choses qu’avaient les mêmes mots, un terrain pour jouer au foot,

un terrain qui propose des tarots

J’sais pas encore si l’destin en dit long mais j’sais qu’la vie est éphémère

comme une étoile filante

C’est, c’est moi

Où est-ce que?

Où est-ce que?

C’est, c’est moi

Où est-ce que?

Où est-ce que?

Se suffire seul comme tout l’monde, bah après, c’est compliqué à deux avec une

relation

Faudra faire beaucoup trop d’choses, beaucoup trop tôt

Quand y a une rentrée d’euros, c’est vu comme un suicide avec un chrono

L’avenir, c’est pas pour ceux qui s’lèvent tôt, c’est pour ceux qui en cru en

eux

Ceux qui sont pas encore couchés à l’aube, ceux pour qui la vie a déjà prit un

tournant

Ceux qu’ont maintenu l’volant en sachant d’avance que la route est longue

Avec un peu d’chance, on recommence tout, avec un poise, on finit par accepter

l’mektoub

Avec un peu d’temps, on s’dit qu’on a l’temps d’changer les choses, mec,

ça n’effacera rien pour autant

Il m’a fallu un bout d’temps pour arrêter d’redouter, pour arrêter d’trop

douter et réagir sur l’instant

J’sais toujours pas si l’destin en dit long mais j’sais qu’la vie est éphémère

comme une étoile filante

Mais j’sais qu’la vie est éphémère comme une étoile filante

C’est, c’est moi

Où est-ce que?

Où est-ce que?

C’est, c’est moi

Où est-ce que?

Où est-ce que?

Перевод песни

Ik wilde zien wat het leven waard was, van degenen die nooit het woord 'problemen' kenden

Het is pretentieus om het leven in het roze te zien, afgezien van het uitzicht verandert het het leven niet

WAAR

Ik kreeg te horen dat ik een wens moest doen, toen ik klein was, keek ik door de patrijspoort van de

tel-hô, ik vroeg God om hulp

Genomen in een race met een goede achtergrond, maar op de achtergrond is het te veel

uithoudingsvermogen voor een kind

Spier je hersenen, het is moeilijker dan het gietijzer te duwen, maar het is gemakkelijker

om uit te glijden, ga een keer de helling op

Aan de top staan, geef toe dat het tijd kost, het zou je verplichten voor euro's en

opofferingen in het bijzijn van je ouders

Ik ben in de buurt geweest van dingen die dezelfde woorden hadden, een veld om te voetballen,

een land met tarotkaarten

Ik weet nog niet of het lot veel zegt, maar ik weet dat het leven kortstondig is

als een vallende ster

Het is, ik ben het

Waar is dat?

Waar is dat?

Het is, ik ben het

Waar is dat?

Waar is dat?

Voldoende alleen net als iedereen, goed achteraf, het is ingewikkeld voor twee met een

relatie

Er zullen te veel dingen moeten gebeuren, veel te snel

Als er euro's worden teruggegeven, wordt dat gezien als zelfmoord met een stopwatch

De toekomst is niet voor degenen die vroeg opstaan, maar voor degenen die erin geloven

hen

Degenen die bij zonsopgang nog niet naar bed zijn gegaan, degenen voor wie het leven al een tijdje heeft geduurd

draaien

Degenen die het stuur vasthielden, wisten van tevoren dat de weg lang was

Met een beetje geluk beginnen we helemaal opnieuw, met een evenwicht, accepteren we het uiteindelijk

de mektoub

Met een beetje tijd denken we dat we tijd hebben om dingen te veranderen, man,

het zal niets wissen

Het kostte me een tijdje om te stoppen met vrezen, om te veel te stoppen

twijfel en reageer in het moment

Ik weet nog steeds niet of het lot veel zegt, maar ik weet dat het leven kortstondig is

als een vallende ster

Maar ik weet dat het leven vluchtig is als een vallende ster

Het is, ik ben het

Waar is dat?

Waar is dat?

Het is, ik ben het

Waar is dat?

Waar is dat?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt