Harakiri - 47ter
С переводом

Harakiri - 47ter

Альбом
L’adresse
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
180560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Harakiri , artiest - 47ter met vertaling

Tekst van het liedje " Harakiri "

Originele tekst met vertaling

Harakiri

47ter

Оригинальный текст

Tu m’avais dit qu’on allait finir comme le symbole de l’infini

Mais j’vais te décevoir quand j’vais te laisser voir qu’au final,

on va pas s’unir

J’ai assez souffert de ça, j’ai déjà tout fait pour ça

J’ai pas l’envie, j’ai pas l’besoin, j’ai surtout pas l’temps pour ça

Faut que j’arrête de penser aux autres, que je l’imagine avec un autre que moi

Ça me ferait pas d’mal comme ça j’repars sur une nouvelle année, nouveau départ

Pendant des mois, j’ai vu mon bonheur se noyer

Toujours en gueule de bois, j’paye plus d’alcool que d’loyer

Avec toi, j’pensais que pour nous deux, j’en ai marre d'être amoureux

Maintenant, j’veux tout arrêter, j’ai tout l'été pour faire le tour

Ascenseur émotionnel, relation trop passionnelle

J’veux plus jamais revoir ça, j’veux qu’ma vie soit rationnée

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

À partir d’aujourd’hui, je ne pense plus aux autres, hey

Mon bonheur s’est enfuit, sur elle, j’remets la faute, hey

À partir d’aujourd’hui, je ne pense plus aux autres, hey

Mon bonheur s’est enfuit, sur elle, j’remets la faute, hey

Maintenant, j’pars en solo, j’veux plus mourir comme Solo Han

J’veux plus m’sacrifier pour elle, maintenant, j’veux penser à oi-m

J’veux plus jamais m’faire de mal, j’veux plus t’aimer si c’est malsain

Ça m’rend fêlé comme un rre-ve d’absinthe

J’veux r’trouver mon ego, j’veux r’trouver mon bonheur, faire défiler des go'

J’veux devenir un connard, j’veux m’venger sans négo', je vais les tromper sans

peine, j’vais mériter l’péno et j’partirais pénard

J’veux pas m’prendre la tête, j’veux m’taper la planète

Au moins, j’vais me prouver que le couple est de trop

J’pense à toi quand je perds la tête, j’crois qu’c’est le couplet de trop

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

J’pensais qu’j’pouvais m’détacher de tout, caché loin de tout

J’me suis tâché du temps gâché, j’me suis joué des tours

J’pensais devenir taré, j’suis parti pour mieux réparer mon cœur triste

Mon cœur malade, c’est pas les strips qui mènent la balade au final

Qu’est-c'que j’me sens seul, j’vis tous les jours avec un seum

C’est pas marrant quand y a pas d’sentiment, j’pensais que l’apparence

compenserait ce manque

Fallait que j’arrête de penser à nous, hey

Quand j’pense à toi, j’entends ma voix se nouer

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

Harakiri, l’amour me met trop de pression

Harakiri, plus de question

Перевод песни

Je vertelde me dat we zouden eindigen als het oneindigheidssymbool

Maar ik zal je teleurstellen als ik je dat uiteindelijk laat zien,

we gaan ons niet verenigen

Ik heb hier genoeg last van, ik heb er al alles voor gedaan

Ik wil niet, ik hoef niet, daar heb ik geen tijd voor

Ik moet stoppen met aan anderen te denken, stel je hem voor met iemand anders dan ik

Het zou me niet zo pijn doen, ik ga terug naar een nieuw jaar, een nieuwe start

Maandenlang zag ik mijn geluk verdrinken

Nog steeds een kater, ik betaal meer alcohol dan huur

Met jou, dacht ik voor ons allebei, ik ben het zat om verliefd te zijn

Nu wil ik alles stoppen, ik heb de hele zomer om rond te gaan

Emotionele lift, te gepassioneerde relatie

Ik wil dat nooit meer zien, ik wil dat mijn leven gerantsoeneerd wordt

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Vanaf vandaag denk ik niet meer aan anderen, hé

Mijn geluk vluchtte, op haar, ik leg de schuld, hey

Vanaf vandaag denk ik niet meer aan anderen, hé

Mijn geluk vluchtte, op haar, ik leg de schuld, hey

Nu ga ik solo, ik wil niet meer sterven zoals Solo Han

Ik wil mezelf niet meer voor haar opofferen, nu wil ik aan oi-m . denken

Ik wil mezelf nooit meer pijn doen, ik wil niet meer van je houden als het ongezond is

Het laat me kraken als een rre-ve van absint

Ik wil mijn ego vinden, ik wil mijn geluk vinden, scroll door go'

Ik wil een klootzak worden, ik wil wraak zonder onderhandeling, ik zal ze bedriegen zonder

nauwelijks, ik zal de peno verdienen en ik zal Penard verlaten

Ik wil mijn hoofd niet nemen, ik wil de planeet raken

Ik zal mezelf tenminste bewijzen dat het paar te veel is

Ik denk aan jou als ik gek word, ik denk dat het vers te veel is

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Ik dacht dat ik mezelf van alles kon losmaken, me voor alles kon verstoppen

Ik bevlekte mezelf verspilde tijd, ik speelde trucjes met mezelf

Ik dacht dat ik gek werd, ik ging weg om mijn droevige hart beter te maken

Mijn zieke hart, het zijn niet de strips die uiteindelijk de weg wijzen

Wat voel ik me alleen, ik leef elke dag met een seum

Het is niet leuk als er geen gevoel is, ik dacht het uiterlijk

zou dit gebrek goedmaken

Ik moest stoppen met aan ons te denken, hey

Als ik aan je denk, hoor ik mijn stem knorren

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Harakiri, liefde legt te veel druk op mij

Harakiri, geen vragen meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt