Hieronder staat de songtekst van het nummer Поминки , artiest - Юрий Визбор met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юрий Визбор
— Ну вот и поминки за нашим столом.
-Ты знаешь, приятель, давай о другом.
-Давай, если хочешь.
Красивый закат.
-Закат то, что надо, красивый закат.
-А как на работе?
-Нормально пока,
-А правда, как горы стоят облака?
-Действительно, горы, как сказочный сон…
-А сколько он падал?
-Там метров шестьсот…
-А что ты глядишь там?
-Картинки гляжу.
-А что ты там шепчешь?
-Я песню твержу…
-Ту самую песню?
-Какую ж еще…
Ту самую песню, про слезы со щек.
-Так как же нам жить?
Проклинать ли Кавказ?
И верить ли в счастье?
— Ты знаешь — я пас,
Лишь сердце прижало кинжалом к скале…
-Так выпьем, пожалуй,
-Пожалуй, налей…
- Nou, hier zijn de herdenkingen aan onze tafel.
- Weet je, maat, laten we het over iets anders hebben.
- Kom op, als je wilt.
Mooie zonsondergang.
-Zonsondergang is wat je nodig hebt, een prachtige zonsondergang.
-Hoe zit het op het werk?
-Het is oké voor nu
-Is het waar hoe bergen tegen wolken staan?
-Inderdaad, de bergen zijn als een fantastische droom...
-Hoeveel is hij gevallen?
- Er zijn zeshonderd meter ...
-Wat kijk je daar?
- Ik kijk naar de foto's.
-Wat fluister je daar?
- Ik zing een lied...
- Datzelfde liedje?
-Wat nog meer...
Datzelfde liedje, over tranen van de wangen.
-Dus hoe kunnen we leven?
De Kaukasus vervloeken?
En geloof je in geluk?
- Weet je - ik pas,
Alleen het hart werd met een dolk tegen de rots gedrukt...
-Laten we wat drinken, denk ik.
-Misschien gieten...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt