Может, поздно, может, слишком рано... - Александр Новиков
С переводом

Может, поздно, может, слишком рано... - Александр Новиков

Альбом
Я помню, любимая...
Язык
`Russisch`
Длительность
261380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Может, поздно, может, слишком рано... , artiest - Александр Новиков met vertaling

Tekst van het liedje " Может, поздно, может, слишком рано... "

Originele tekst met vertaling

Может, поздно, может, слишком рано...

Александр Новиков

Оригинальный текст

Может, поздно, может, слишком рано,

И о чем не думал много лет,

Походить я стал на Дон-Жуана,

Как заправский ветреный поэт.

Что случилось?

Что со мною сталось?

Каждый день я у других колен.

Каждый день к себе теряю жалость,

Не смиряясь с горечью измен.

Я всегда хотел, чтоб сердце меньше

Билось в чувствах нежных и простых,

Что ж ищу в очах я этих женщин —

Легкодумных, лживых и пустых?

Удержи меня, мое презренье,

Я всегда отмечен был тобой.

На душе холодное кипенье

И сирени шелест голубой.

На душе — лимонный свет заката,

И все то же слышно сквозь туман, —

За свободу в чувствах есть расплата,

Принимай же вызов, Дон-Жуан!

И, спокойно вызов принимая,

Вижу я, что мне одно и то ж —

Чтить метель за синий цветень мая,

Звать любовью чувственную дрожь.

Так случилось, так со мною сталось,

И с того у многих я колен,

Чтобы вечно счастье улыбалось,

Не смиряясь с горечью измен.

13 декабря 1925

Перевод песни

Misschien te laat, misschien te vroeg

En waar ik al jaren niet meer aan heb gedacht,

Ik begon op Don Juan te lijken,

Als een echte winderige dichter.

Wat er is gebeurd?

Wat is er met me gebeurd?

Elke dag zit ik op andere knieën.

Elke dag verlies ik medelijden met mezelf,

De bitterheid van verandering niet accepteren.

Ik wilde altijd al een kleiner hart

Het klopte in tedere en eenvoudige gevoelens,

Wat zoek ik in de ogen van deze vrouwen -

Frivool, bedrieglijk en leeg?

Houd me vast, mijn minachting,

Ik ben altijd door jou getekend.

Er is een koude kook in mijn ziel

En blauw geritsel van seringen.

Op de ziel - het citroenlicht van de zonsondergang,

En hetzelfde wordt gehoord door de mist, -

Voor vrijheid in gevoelens is er een vergelding,

Ga de uitdaging aan, Don Juan!

En, rustig de uitdaging aangaand,

Ik zie dat ik een en dezelfde ben -

Eer de sneeuwstorm voor de blauwe bloei van mei,

Noem liefde sensueel beven.

Het is gebeurd, het is mij overkomen,

En daardoor heb ik veel knieën,

Zodat geluk voor altijd lacht

De bitterheid van verandering niet accepteren.

13 december 1925

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt