Hieronder staat de songtekst van het nummer Махаббат назы , artiest - Жанар Дұғалова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Жанар Дұғалова
Арман қып асыл тілекті,
Махаббат отын жандырдың.
Сондағы сүйген жүректі,
Қай жерде бүгін қалдырдың?
Қырдағы гүлдей түрге еніп,
Жүруші ек ешбір алаңсыз.
Түсіңе жиі жүр ме еніп
Қоштасқан кездер амалсыз?
Құштарлық сезім биіктей
Күтумен болып жыл-құсын.
Жаралы болған киіктей
Жете алмай әлде жүрмісің?
Қырдағы гүлдей түрге еніп,
Жүруші ек ешбір алаңсыз.
Түсіңе жиі жүр ме еніп
Қоштасқан кездер амалсыз?
Қырдағы гүлдей түрге еніп,
Жүруші ек ешбір алаңсыз.
Түсіңе жиі жүр ме еніп
Қоштасқан кездер амалсыз?
Қоштасқан кездер
Қоштасқан кездер амалсыз
Een droom die uitkomt,
Je hebt het vuur van de liefde aangestoken.
Het hart dat daar liefheeft,
Waar ben je vandaag vertrokken?
Bloeiend op de bergkam,
De wandelaar is zorgeloos.
Droom je vaak?
Moet je afscheid nemen?
Het gevoel van passie is hoog
Jaren wachten.
Als een gewond hert
Kunt u niet komen of lopen?
Bloeiend op de bergkam,
De wandelaar is zorgeloos.
Droom je vaak?
Moet je afscheid nemen?
Bloeiend op de bergkam,
De wandelaar is zorgeloos.
Droom je vaak?
Moet je afscheid nemen?
Afscheid momenten
Het is nodig om afscheid te nemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt