Hieronder staat de songtekst van het nummer Алға ризамын , artiest - Жанар Дұғалова, Ali Okapov met vertaling
Originele tekst met vertaling
Жанар Дұғалова, Ali Okapov
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Дархан даламның арландарына ризамын мен.
Бар жанында сан арман рухы биік қандай,
Ел бағына жаралған жігіттер нардай.
Әр парызы өтелген,
Көк байрағын көтерген,
Серттерінен таймай.
Сынақтан еш сескенбеген,
Ұран еткен батыр бабасын.
Дұшпанға да дес бермеген,
Жан аямай қорғап даласын.
Бөрінiң ұрпағы болған
Халқым да білмейді жасқануды
Елімнін еңсесі биік , болашақ бүгiннен басталуда
Елімнін еңсесі биік, Қазағым дами бер,
Өрлеші самғай бер,
Еңбек ет аянбай тоқтама алға
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Дархан даламның арландарына ризамын мен.
Айбарларын көргенде.
Сенім оты сөнбес.
Ризамын мен ерлерге намыстарын бермес.
Асқардай биік арыстандай айбатты
Намысын бермес кайсар Қазақ елі
Қаһарлы мықты жолбарыстай қайратты
Шоқтығы биік жайсаң Қазақ елімнің
Қазақстаным көк бөрінің мекені
Аспанда қыран қалықтаған самғаған
Барыстай батыл қайсар айбат екенін
Бар әлем білер менің Қазақ елімнің!
Бойда тылсым күш пайда болар елді ойласам
Ашық жарқынбыз қазақ елі асыл дастан
Атадан қалған салт-дастүрді қастерлейік
Бабалар салған сара жолмен журейік
Байрағым желбіреп аспаныңда
Жеңімпаз болайық қасқағымда
Жігерлі, ақылды алгыр
Намысты бермейді жастарың да
Бөрінiң ұрпағы болған
Халқым да бiлмейдi жасқануды
Елімнің еңсесі биік, болашақ бyгiннен басталуда
Елімнің еңсесі биік, қазағым дами бер,
Өрлешi самғай бер,
Еңбек ет aянбай тоқтама алға!
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Дархан даламның арландарына ризамын мен.
Айбарларын көргенде.
Сенім оты сөнбес.
Ризамын мен ерлерге намыстарын бермес.
Ризамын ризамын
Ризамын мен
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Намысты бермеген намысты ерлерге
Ризамын мен
Ризамын мен
Асқардай биік арыстандай айбатты
Намысын бермес қайсар Қазақ елі
Қаһарлы мыкты жолбарыстай қайратты
Шоқтығы биік жайсаң Қазақ елімнің
Қазақстаным көк бөрінің мекені
Аспанда қыран қалықтаған самғағап
Барыстай батыл кайсар айбат екенін
Бар алем білер менің Қазақ елімнің!
Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,
Ik ben de arlans van de Darkhan-steppe dankbaar.
Wat een hoge droomgeest,
De jongens die in de landtuin zijn geboren, zijn backgammon.
Elke schuld wordt terugbetaald,
Het hijsen van de blauwe vlag,
Geef niet op.
Hij was niet bang voor de test,
Het motto van de heroïsche voorouder.
Hij gaf niet toe aan de vijand,
Laat hem zijn leven sparen.
Hij was een afstammeling van een wolf
Mijn mensen weten niet hoe ze moeten ontspannen
De verwachtingen van mijn land zijn hooggespannen, de toekomst begint vandaag
Mijn land is trots, ik ben trots,
Blijf vliegen,
Werk hard en ga vooruit
Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,
Ik ben de arlans van de Darkhan-steppe dankbaar.
Als ze hun gezichten zien.
Het vuur van het geloof zal niet worden gedoofd.
Ik ben dankbaar en geef geen eer aan mannen.
Hij was zo groot als een leeuw
De oneervolle keizer van het Kazachse volk
Hij was zo woest als een woeste tijger
De hoogten van het Kazachse land zijn hoog
Kazachstan is de thuisbasis van de blauwe wolf
Een adelaar zweefde hoog in de lucht
Als een luipaard, dapper en moedig
De hele wereld kent mijn Kazachse land!
Ik denk aan een land waar een mysterieuze kracht zal verschijnen
Onze heldere Kazachse natie is een nobel epos
Laten we de tradities van onze voorouders respecteren
Laten we het pad volgen dat onze voorouders hebben uitgestippeld
Mijn vlag wappert in de lucht
Laten we de winnaar zijn
Wees energiek en slim
Zelfs jonge mensen geven geen eer
Hij was een afstammeling van een wolf
Mijn mensen weten niet hoe ze moeten ontspannen
De verwachtingen van mijn land zijn hooggespannen, de toekomst begint vandaag
Mijn land is trots, mijn trots blijft groeien,
Blijf vliegen,
Hard werken en vooruit!
Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,
Ik ben de arlans van de Darkhan-steppe dankbaar.
Als ze hun gezichten zien.
Het vuur van het geloof zal niet worden gedoofd.
Ik ben dankbaar en geef geen eer aan mannen.
Heel erg bedankt
Ik ben dankbaar
Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,
Aan oneerlijke mannen die geen eer hebben gegeven
Ik ben dankbaar
Ik ben dankbaar
Hij was zo groot als een leeuw
Het oneervolle Kazachse volk
Hij was zo woest als een woeste tijger
De hoogten van het Kazachse land zijn hoog
Kazachstan is de thuisbasis van de blauwe wolf
Een adelaar zweeft in de lucht
De dappere luipaard is een dappere keizer
De hele wereld kent mijn Kazachse land!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt