Ризамын, Алға! - Жанар Дұғалова, Ali Okapov
С переводом

Ризамын, Алға! - Жанар Дұғалова, Ali Okapov

Альбом
Избранное
Год
2019
Язык
`Kazachs`
Длительность
309340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ризамын, Алға! , artiest - Жанар Дұғалова, Ali Okapov met vertaling

Tekst van het liedje " Ризамын, Алға! "

Originele tekst met vertaling

Ризамын, Алға!

Жанар Дұғалова, Ali Okapov

Оригинальный текст

Азат елімнің тарландарына ризамын мен,

Дархан даламның арландарына ризамын мен.

Бар жанында сан арман рухы биік қандай,

Ел бағына жаралған жігіттер нардай.

Әр парызы өтелген,

Көк байрағын көтерген,

Серттерінен таймай.

Сынақтан еш сескенбеген,

Ұран еткен батыр бабасын.

Дұшпанға да дес бермеген,

Жан аямай қорғап даласын.

Бөрінiң ұрпағы болған

Халқым да білмейді жасқануды

Елімнін еңсесі биік , болашақ бүгiннен басталуда

Елімнін еңсесі биік, Қазағым дами бер,

Өрлеші самғай бер,

Еңбек ет аянбай тоқтама алға

Азат елімнің тарландарына ризамын мен,

Дархан даламның арландарына ризамын мен.

Айбарларын көргенде.

Сенім оты сөнбес.

Ризамын мен ерлерге намыстарын бермес.

Асқардай биік арыстандай айбатты

Намысын бермес кайсар Қазақ елі

Қаһарлы мықты жолбарыстай қайратты

Шоқтығы биік жайсаң Қазақ елімнің

Қазақстаным көк бөрінің мекені

Аспанда қыран қалықтаған самғаған

Барыстай батыл қайсар айбат екенін

Бар әлем білер менің Қазақ елімнің!

Бойда тылсым күш пайда болар елді ойласам

Ашық жарқынбыз қазақ елі асыл дастан

Атадан қалған салт-дастүрді қастерлейік

Бабалар салған сара жолмен журейік

Байрағым желбіреп аспаныңда

Жеңімпаз болайық қасқағымда

Жігерлі, ақылды алгыр

Намысты бермейді жастарың да

Бөрінiң ұрпағы болған

Халқым да бiлмейдi жасқануды

Елімнің еңсесі биік, болашақ бyгiннен басталуда

Елімнің еңсесі биік, қазағым дами бер,

Өрлешi самғай бер,

Еңбек ет aянбай тоқтама алға!

Азат елімнің тарландарына ризамын мен,

Дархан даламның арландарына ризамын мен.

Айбарларын көргенде.

Сенім оты сөнбес.

Ризамын мен ерлерге намыстарын бермес.

Ризамын ризамын

Ризамын мен

Азат елімнің тарландарына ризамын мен,

Намысты бермеген намысты ерлерге

Ризамын мен

Ризамын мен

Асқардай биік арыстандай айбатты

Намысын бермес қайсар Қазақ елі

Қаһарлы мыкты жолбарыстай қайратты

Шоқтығы биік жайсаң Қазақ елімнің

Қазақстаным көк бөрінің мекені

Аспанда қыран қалықтаған самғағап

Барыстай батыл кайсар айбат екенін

Бар алем білер менің Қазақ елімнің!

Перевод песни

Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,

Ik ben de arlans van de Darkhan-steppe dankbaar.

Wat een hoge droomgeest,

De jongens die in de landtuin zijn geboren, zijn backgammon.

Elke schuld wordt terugbetaald,

Het hijsen van de blauwe vlag,

Geef niet op.

Hij was niet bang voor de test,

Het motto van de heroïsche voorouder.

Hij gaf niet toe aan de vijand,

Laat hem zijn leven sparen.

Hij was een afstammeling van een wolf

Mijn mensen weten niet hoe ze moeten ontspannen

De verwachtingen van mijn land zijn hooggespannen, de toekomst begint vandaag

Mijn land is trots, ik ben trots,

Blijf vliegen,

Werk hard en ga vooruit

Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,

Ik ben de arlans van de Darkhan-steppe dankbaar.

Als ze hun gezichten zien.

Het vuur van het geloof zal niet worden gedoofd.

Ik ben dankbaar en geef geen eer aan mannen.

Hij was zo groot als een leeuw

De oneervolle keizer van het Kazachse volk

Hij was zo woest als een woeste tijger

De hoogten van het Kazachse land zijn hoog

Kazachstan is de thuisbasis van de blauwe wolf

Een adelaar zweefde hoog in de lucht

Als een luipaard, dapper en moedig

De hele wereld kent mijn Kazachse land!

Ik denk aan een land waar een mysterieuze kracht zal verschijnen

Onze heldere Kazachse natie is een nobel epos

Laten we de tradities van onze voorouders respecteren

Laten we het pad volgen dat onze voorouders hebben uitgestippeld

Mijn vlag wappert in de lucht

Laten we de winnaar zijn

Wees energiek en slim

Zelfs jonge mensen geven geen eer

Hij was een afstammeling van een wolf

Mijn mensen weten niet hoe ze moeten ontspannen

De verwachtingen van mijn land zijn hooggespannen, de toekomst begint vandaag

Mijn land is trots, mijn trots blijft groeien,

Blijf vliegen,

Hard werken en vooruit!

Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,

Ik ben de arlans van de Darkhan-steppe dankbaar.

Als ze hun gezichten zien.

Het vuur van het geloof zal niet worden gedoofd.

Ik ben dankbaar en geef geen eer aan mannen.

Heel erg bedankt

Ik ben dankbaar

Ik ben de mensen van mijn vrije land dankbaar,

Aan oneerlijke mannen die geen eer hebben gegeven

Ik ben dankbaar

Ik ben dankbaar

Hij was zo groot als een leeuw

Het oneervolle Kazachse volk

Hij was zo woest als een woeste tijger

De hoogten van het Kazachse land zijn hoog

Kazachstan is de thuisbasis van de blauwe wolf

Een adelaar zweeft in de lucht

De dappere luipaard is een dappere keizer

De hele wereld kent mijn Kazachse land!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt