Hieronder staat de songtekst van het nummer Fœtus , artiest - Walid met vertaling
Originele tekst met vertaling
Walid
On compte plus les re-frés qui sont tombés
On compte plus les re-mé qui ont pleuré
On compte plus tout l’argent qu’on a compté
C’est dans la rue qu’on est doué
20 000 euros par jour, paye moi quelqu’un juste pour nettoyer l’escalier
Fumer tue on sait, écris le sur les tar-pé
On fera tout pour le biff, on fera tout pour la mif
On sera toujours les mêmes, on fera toujours la dif
Ça sera toujours le tieks, ca sera toujours le vice
C’est comme ça dans nos tess, touche à l’un des nôtres et on reviens à dix
100 000 dans le coffre, 100 kils sous l’porche
Téléphone est sur écoute investis dans le morse
Augmente la réverbe augmente les lé-di
Habitué j’ai appris à rapper dans le block
Alors qui avait tord
Ah c’est toi qui avais la pioche c’est moi qu’avais l’or
C’est moi qui avais leak leur gueule a fait fort (ouais ouais)
Ils nous prenaient pour mort
Mais ce n’est que l’début ne vous inquiétez pas
J’me mets à rapper la rue me rappelle
Le tiek fait des rappels
La rue m’aura pas
Non elle m’aura pas
J’regarde la lune comme si elle savait
Qu’la journée ils se tuent pour ça qu’elle disparaît
Cours derrière la rue y’aura personne pour te sauver
Cours derrière la stup personne pour t’assumer
J’rap sans thème, les reufs bé-tom par centaine
Les keufs pètent sans peine, pourquoi tu fais c’taf parce que tu nous aimes pas
ou bien parce que on te paye
Jusqu'à la fin, on bosse on a pas sommeil (ouais)
Jusqu'à la fin, on veut toujours plus que la veille (ouais)
Jusqu'à la fin, on veut toujours plus que la veille (ouais)
Jusqu'à la fin, on bosse on a pas sommeil (ouais)
Jusqu'à la fin, on finira vue sur la mer (ouais)
Jusqu'à la fin, on veut toujours plus que la veille (ouais)
Jusqu'à la fin, on bosse on a pas sommeil (ouais)
Jusqu'à la fin, on finira vue sur la mer (ouais)
Jusqu'à la fin, on veut toujours plus que la veille (ouais)
Jusqu'à la fin, on bosse on a pas sommeil (ouais)
Jusqu'à la fin, on finira vue sur la mer (ouais)
Jusqu'à la fin, on bosse on a pas sommeil
Jusqu'à la fin
We tellen de re-frés die vielen
We tellen de re-me die huilde
We tellen niet meer al het geld dat we hebben geteld
Het is op straat dat we begaafd zijn
20.000 euro per dag, betaal me iemand om de trap schoon te maken
Roken is dodelijk, we weten het, schrijf het op de tar-pe
We zullen alles doen voor de biff, we zullen alles doen voor de familie
We zullen altijd hetzelfde zijn, we zullen altijd het verschil maken
Het zal altijd de tieks zijn, het zal altijd de ondeugd zijn
Zo is het in onze tess, raak een van de onze aan en we zijn terug bij tien
100.000 in de kofferbak, 100 kilo onder de veranda
Telefoon wordt afgeluisterd geïnvesteerd in morsecode
Verhoog de reverb, verhoog de le-di
Gewend leerde ik rappen in het blok
Dus wie had het mis
Ah, jij had de houweel, ik had het goud
Ik was het die had gelekt, hun mond werd sterk (ja ja)
Ze hielden ons voor dood
Maar dat is nog maar het begin, maak je geen zorgen
Ik begin te rappen, de straat herinnert me eraan
De tiek doet abseilen
De straat krijgt me niet
Nee, ze wil me niet hebben
Ik kijk naar de maan alsof ze het wist
Dat de dag dat ze zelfmoord plegen daarvoor verdwijnt
Ren achter de straat aan, er zal niemand zijn om je te redden
Ren achter de stomme persoon aan om je over te nemen
Ik rap zonder thema, de reufs bé-tom bij honderd
De politie laat gemakkelijk scheten, waarom doe je dit omdat je ons niet mag
of omdat je wordt betaald
Tot het einde werken we, we zijn niet slaperig (ja)
Tot het einde willen we altijd meer dan de dag ervoor (ja)
Tot het einde willen we altijd meer dan de dag ervoor (ja)
Tot het einde werken we, we zijn niet slaperig (ja)
Tot het einde zullen we eindigen met uitzicht op zee (ja)
Tot het einde willen we altijd meer dan de dag ervoor (ja)
Tot het einde werken we, we zijn niet slaperig (ja)
Tot het einde zullen we eindigen met uitzicht op zee (ja)
Tot het einde willen we altijd meer dan de dag ervoor (ja)
Tot het einde werken we, we zijn niet slaperig (ja)
Tot het einde zullen we eindigen met uitzicht op zee (ja)
Tot het einde werken we, we zijn niet slaperig
Tot het einde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt