Далеко не залетай - Владимир Кузьмин
С переводом

Далеко не залетай - Владимир Кузьмин

Альбом
Антология 19: Возьми с собой
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
277420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Далеко не залетай , artiest - Владимир Кузьмин met vertaling

Tekst van het liedje " Далеко не залетай "

Originele tekst met vertaling

Далеко не залетай

Владимир Кузьмин

Оригинальный текст

Ему твердила мама: «Далеко не залетай!»

Но непослушен был он и хотел увидеть рай.

Однажды на рассвете он вылез из гнезда

И полетел туда, где догорала звезда.

Он видел горы и долины и над землёй летел счастливый,

Фигел в безудержном восторге от дерзости своей.

Он песни пел и кувыркался и над друзьями потешался,

Забыл наказы мудрой птицы, ведь это воробей.

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Он песни пел и кувыркался и над друзьями потешался,

Над всеми, кто внизу остался и чтил законы стай.

Но мимо коршуны летели, и между делом его съели

И их вожак сказал угрюмо:

«Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай!»

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Проигрыш.

Полет успехом увенчался в раю он все же оказался,

Мне жаль, когда мои друзья напоминают воробьям —

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй, далеко не залетай.

Далеко не залетай.

Перевод песни

Zijn moeder zei tegen hem: "Vlieg niet te ver!"

Maar hij was ongehoorzaam en wilde het paradijs zien.

Op een dag bij het ochtendgloren klom hij uit het nest

En vloog naar waar de ster opbrandde.

Hij zag bergen en dalen en vloog gelukkig over de aarde,

Figel is in ongebreidelde vreugde over zijn durf.

Hij zong liedjes en tuimelde en maakte grappen over zijn vrienden,

Ik ben de bevelen van de wijze vogel vergeten, want het is een mus.

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Hij zong liedjes en tuimelde en maakte grappen over zijn vrienden,

Vooral degenen die beneden bleven en de wetten van de roedels eerden.

Maar de vliegers vlogen voorbij, en ondertussen aten ze hem op

En hun leider zei nors:

"Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver!"

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Verliezen.

De vlucht werd in het paradijs met succes bekroond, toch bleek hij,

Het spijt me als mijn vrienden de mussen eraan herinneren

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Ai-yay-yay-yay-yay-yay-yay, vlieg niet te ver.

Vlieg niet ver.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt